ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Ja.A.5 chakka-dasakanipata

Page 109.

     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane so bhikkhu sotapattiphale patitthahi.
Tada devadhita uppalavanna ahosi tapaso pana ahamevati.
                  Upasinghapupphajatakam sattamam.
                      Vighasadajatakam
     susukham vata jivantiti idam sattha pubbarame viharanto kelisilake
bhikkhu arabbha kathesi.
     Tesu hi mahamoggallanattherena pasadam kampetva samvejitesu
dhammasabhayam bhikkhu tesam agunam kathenta nisidimsu. Sattha agantva
kaya nuttha bhikkhave etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya
namati vutte na bhikkhave idaneva pubbepete kelisilakayevati
vatva atitam ahari
     atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
sakko ahosi. Athannatarasmim kasikagame satta bhataro kamesu
dosam disva nikkhamitva isipabbajjam pabbajitva majjharanne vasanta
yoge yogam akatva kayadalhibahula hutva nanappakaram kilam kilanta
carimsu. Sakko devaraja ime samvejessamiti suko hutva tesam
vasanatthanam agantva ekasmim rukkhe niliyitva te samvejento
pathamam gathamaha



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 109. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=109&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=2166&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=2166&modeTY=2&pagebreak=1#p109


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]