บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Jā.A.5 chakka-dasakanipāta Page 168.
Evaṃ vutte bodhisatto ahaṃ mahārāja akiñcano pabbajito na me gāvīhi atthoti paṭikkhipi. Rājā tassovāde ṭhatvā dānādīni puññāni katvā saggaparāyano ahosi. Sopi aparihīnajjhāno brahmaloke uppajji. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi saccapariyosāne bahū sotāpattiphalādīni sampāpuṇiṃsu. Tadā rājā ānando ahosi aṭṭhiseno pana ahamevāti. Aṭṭhisenajātakaṃ aṭṭhamaṃ. Kapijātakaṃ yattha verī nivasatīti idaṃ satthā jetavane viharanto devadattassa paṭhavippavesanaṃ ārabbha kathesi. Tasmiṃ hi paṭhaviṃ paviṭṭhe dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ āvuso devadatto saha parisāya naṭṭhoti. Satthā āgantvā kāya nuttha bhikkhave etarahi kathāya sannisinnāti pucchitvā imāya nāmāti vutte na bhikkhave idāneva so saha parisāya naṭṭho pubbepi nassiyevāti vatvā atītaṃ āhari atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto kapiyoniyaṃ nibbattitvā pañcasatakapiparivāro rājuyyāne vasi. Devadattopi kapiyoniyaṃ nibbattitvā pañcasatakapiparivāro tattheva vasi. Athekadivasaṃ purohite uyyānaṃ gantvā nahātvā alaṅkaritvāThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 168. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=168&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=3349&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=3349&pagebreak=1#p168
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]