ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๔ ภาษาบาลี อักษรไทย ที.อ. (สุมงฺคล.๑)

หน้าที่ ๒๙๙.

                        ติตฺถิยปริวาสกถาวณฺณนา
      [๔๐๔] อิติ ภควา "สีหนาทํ โข สมโณ โคตโม นทติ,  ตญฺจ
โข สุญฺญาคาเร นทตี"ติ เอวํ วาทานุวาทํ ๑- ปฏิเสเธตฺวา อิทานิ ปริสติ
นทิตปุพฺพํ ปุน สีหนาทํ ทสฺเสนฺโต "เอกมิทาหนฺ"ติ อาทิมาห.
      ตตฺถ ตตฺร มํ อญฺญตโร เต สพฺรหฺมจารีติ ๒- ตตฺร ราชคเห
คิชฺฌกูเฏ ปพฺพเต วิหรนฺตํ มํ อญฺญตโร ตว สพฺรหฺมจารี ๓- นิโคฺรโธ นาม
ปริพฺพาชโก. อธิชิคุจฺเฉติ วิริเยน ปาปชิคุจฺฉนาธิกาเร ปญฺหํ ปุจฺฉิ. อิทํ ยํ ตํ
ภควา คิชฺฌกูเฏ มหาวิหาเร นิสินฺโน อุทุมฺพริกาย เทวิยา อุยฺยาเน นิสินฺนสฺส
นิโคฺรธสฺส จ ปริพฺพาชกสฺส สนฺธานสฺส จ อุปาสกสฺส ทิพฺพาย โสตธาตุยา
กถาสลฺลาปํ สุตฺวา อากาเสนาคนฺตฺวา เตสํ สนฺติเก ปญฺญตฺเต อาสเน นิสีทิตฺวา
นิโคฺรเธน อธิเชคุจฺเฉ ปุฏฺฐปญฺหํ วิสฺสชฺเชสิ, ตํ สนฺธาย วุตฺตํ. ปรํ วิย
มตฺตายาติ ปรมาย มตฺตาย, อติมหนฺเตเนว ปมาเณนาติ อตฺโถ. โก หิ  ภนฺเตติ
ฐเปตฺวา อนฺธพาลํ ทิฏฺฐิคติกํ อญฺโญ ปณฺฑิตชาติโก "โก นาม ภควโต ธมฺมํ
สุตฺวา น อตฺตมโน อสฺสา"ติ วทติ. ลเภยฺยาหนฺติ อิทํ โส "จิรํ วต เม
อนิยฺยานิกปกฺเข โยเชตฺวา อตฺตา กิลมิโต,  `สุกฺขนทีตีเร นฺหายิสฺสามี'ติ
สมฺปริวตฺเตนฺเตน วิย ถุเส โกฏฺเฏนฺเตน วิย น โกจิ อตฺโถ นิปฺผาทิโต. หนฺทาหํ
อตฺตานํ โยเค โยเชสฺสามี"ติ จินฺเตนฺโต ๔- อาห.
      [๔๐๕] อถ ภควา โย อเนน ขนฺธเก ติตฺถิยปริวาโส ปญฺญตฺโต,
ยํ อญฺญติตฺถิยปุพฺโพ สามเณรภูมิยํ ฐิโต "อหํ ภนฺเต อิตฺถนฺนาโม
อญฺญติตฺถิยปุพฺโพ อิมสฺมึ ธมฺมวินเย อากงฺขามิ อุปสมฺปทํ สฺวาหํ ภนฺเต สํฆํ
จตฺตาโร มาเส ปริวาสํ ยาจามี"ติ ๕- อาทินา นเยน สมาทิยิตฺวา ปริวสติ, ตํ สนฺธาย
"โย โข กสฺสป อญฺญติตฺถิยปุพฺโพ"ติ อาทิมาห.
      ตตฺถ ปพฺพชฺชนฺติ วจนสิลิฏฺฐตาวเสเนว วุตฺตํ, อปริวสิตฺวาเยว หิ
ปพฺพชฺชํ ลภติ. อุปสมฺปทตฺถิเกน ปน นาติกาเลน คามปฺปเวสนาทีนิ ๖- อฏฺฐวตฺตานิ
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. วาทีนํ วาทํ, สี. วาทานํ วาทํ.    ฉ.ม. ตปพฺรหฺมจารีติ. เอวมุปริปิ.
@ ฉ.ม. ตปพฺรหฺมจารี   ฉ.ม. จินฺเตตฺวา  วิ.มหา. ๔/๘๖/๑๐๒   วิ.มหา. ๔/๘๗/๑๐๓



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๔ หน้าที่ ๒๙๙. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=4&page=299&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=4&A=7831&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=4&A=7831&modeTY=2&pagebreak=1#p299


จบการแสดงผล หน้าที่ ๒๙๙.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]