บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 41 : PALI ROMAN Jā.A.7 vīsati-cattālīsa Page 110.
Yesāyaṃ sutvāna subhāsitāni appossukā vītasokā sudhammāti. Tattha bahuṭhānacintinoti bahukāraṇacintino. Yesāyanti yesaṃ ayaṃ. Somanassakumārasseva hi sā subhāsitaṃ sutvā appossukā jātā rājāpi tadeva sandhāyāha. Mahāsatto mātāpitaro vanditvā sace mayhaṃ doso atthi khamathāti mahājanassa añjaliṃ paggahetvā himavantābhimukho gantvā manussesu nivattesu manussavaṇṇenāgantvā devatāhi satta pabbatarājiyo atikkamitvā himavantaṃ nīto vissakammena nimmitāya paṇṇasālāya isipabbajjaṃ pabbaji. Tattha yāva soḷasavassakālā rājakule paricārikavesena devatāyeva upaṭṭhahiṃsu. Kūṭajaṭilampi mahājano pothetvā jīvitakkhayaṃ pāpesi. Mahāsatto jhānābhiññā nibbattetvā brahmalokaparāyano ahosi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā evaṃ bhikkhave pubbepesa mayhaṃ vadhāya parisakkatiyevāti vatvā jātakaṃ samodhānesi tadā kuhako devadatto ahosi mātā sirimahāmāyā mahārakkhito sārīputto somanassakumāro pana ahamevāti. Somanassajātakaṃ niṭṭhitaṃ. Navamaṃ. ---------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 41 Page 110. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=41&page=110&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=41&A=2250&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=41&A=2250&pagebreak=1#p110
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]