บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 41 : PALI ROMAN Jā.A.7 vīsati-cattālīsa Page 139.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā evaṃ bhikkhave mātugāmaṃ paṭicca suvisuddhasattāpi saṅkilissantīti vatvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu arahattaṃ patto. Tadā anitthigandhakumāro pana ahameva ahosinti. Mahāpalobhanajātakaṃ niṭṭhitaṃ. Ekādasamaṃ. ------------- Pañcapaṇḍitajātakaṃ pañcapaṇḍitajātakaṃ mahāummaṅge āvibhavissati. Pañcapaṇḍitajātakaṃ niṭṭhitaṃ. Dvādasamaṃ. -------------- Hatthipālajātakaṃ cirassaṃ vata passāmāti idaṃ satthā jetavane viharanto mahābhinekkhammaṃ ārabbha kathesi. Tadā hi satthā na bhikkhave idāneva pubbepi tathāgato nekkhammaṃ nikkhantoyevāti vatvā atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ esukārī nāma rājā ahosi. Tassa purohito daharakālato paṭṭhāya piyasahāyo te ubhopi aputtakā ahesuṃ. Te ekadivasaṃ sukhasamaye nisinnā mantayiṃsu amhākaṃ issariyaṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 41 Page 139. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=41&page=139&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=41&A=2844&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=41&A=2844&pagebreak=1#p139
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]