ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 41 : PALI ROMAN Ja.A.7 visati-cattalisa

Page 20.

     Brahmana tam disva ayam idha ekadve divase vasantopi
amhe appatitthe karissatiti vegena ranno santikam gantva
maharaja mayakaro eko vijjadharo coro agato ganhapetha
nanti ranno arocesum. Raja sadhuti sampaticchi. Mahasatto
missakabhattam adaya annataram kuddam nissaya pithikaya nisinno
bhunjati. Atha nam annavihitakam aharam paribhunjamanameva ranna
pahitapurisa asina givam paharitva jivitakkhayam papesum. So kalam
katva brahmaloke nibbatti. Imasmim kira jatake bodhisatto
kondadamako ahosi. So teneva paraniyuttabhaveneva jivitakkhayam
papuni. Devata kujjhitva sakalamejjharatthe unham kukkulavassam
vassapetva ratthamaratthamakamsu. Tena vuttam
        upahaccamano mejjha   matangasmim yasassine
        saparisajjo ucchinno   mejjharannam tada ahuti.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva na idaneva pubbepi
udeno pabbajite vihethetiyevati vatva jatakam samodhanesi tada
mandabyo udeno ahosi matangapandito pana ahameva sammasambuddhoti.
                   Matangajatakam nitthitam.
                          Pathamam
                      ----------



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 41 Page 20. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=41&page=20&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=41&A=394&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=41&A=394&modeTY=2&pagebreak=1#p20


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]