ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 48 : PALI ROMAN Patisam.A.2 (saddhamma.2)

Page 246.

     Averino khemino sukhinoti imani tini padani pubbe vutte akare
sankhepena sangahetva vuttani. Saddhaya adhimuccatitiadina nayena vuttani
pancindriyani mettaya sampayuttaniyeva. Asevanatiadisu chasu varesu aseviyati
etehi mettati asevana. Tatha bhavana bahulikammam. Alankarati vibhusana.
Svalankatati sutthu alankata bhusita. Parikkharati sambhaRa. Suparikkhatati sutthu
sambhuta. 1- Parivarati rakkhanatthena. Puna asevanadini atthavisati padani mettaya
vannabhananattham vuttani. Tattha paripuriti paripunnabhava. Sahagatati mettaya
sahagata. Tatha sahajatadayo. Pakkhandanati mettaya pavisana, pakkhandati etehi
mettati va pakkhandana. Tatha samsidanadayo. Etam santanti phassanati esa
metta santati etehi phassana hotiti etam santanti phassana "etadaggan"tiadisu
2- viya napumsakavacanam. Svadhitthitati sutthu patitthita. Susamuggatati sutthu
samussita. Suvimuttati attano attano paccanikehi sutthu vimutta.
Nibbattentiti mettasampayutta hutva mettam nibbattenti. Jotentiti pakatam
karonti. Patapentiti 3- virocenti.
                      2-4. Baladivarattayavannana
     [24-27] Indriyavare vuttanayeneva balavaropi veditabbo.
Bojjhangamaggangavara pariyayena vutta, na yathalakkhanavasena. Maggangavare
sammavacakammantajiva mettaya pubbabhagavasena vutta. Na appanavasena. Na hi
ete mettaya saha bhavanti. Sabbesam pananantiadinam sesavaranampi sattavare
vuttanayeneva attho veditabbo. Mettabhavanavidhanam pana visuddhimaggato 4-
gahetabbanti.
                      Mettakathavannana nitthita.
@Footnote: 1 cha.Ma. sambhata  2 an.ekaka. 20/209/24  3 Si. pakasentiti  4 visuddhi 2/91-117



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 48 Page 246. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=48&page=246&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=48&A=5545&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=48&A=5545&modeTY=2&pagebreak=1#p246


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]