ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 48 : PALI ROMAN Patisam.A.2 (saddhamma.2)

Page 265.

Vippamuttatiadini tini nissakkavasena vuttani. Visannuttati
vippamuttattavisesanam. Ye keci hi yattha yena yato vippamutta, te tattha tena tato
visannutta nama honti. Loka sujjhantiti lokamalam dhovitva loka sujjhanti.
Visujjhantiti tadeva upasaggena visesitam. Vutthahantiti 1- utthita honti.
Vivattantiti nivattanti. Na sajjantiti 2- na lagganti. Na gayhantiti na
ganhiyanti. Na bajjhantiti na badhiyanti. Samucchindantiti appavattim karonti.
Yatha ca lokam samucchinnattati, tatheva "loka visuddhatta"tiadi vuttameva
hoti. Patippassambhentiti nirodhenti. Apathatiadini cattari sabbesupi
lokuttaresu yujjanti. Apathati amagga. Agatiti appatittha. Avisayati anayatta.
Asadharanati asamana. Vamantiti uggilanti. Na paccavamantiti vuttapatipakkhanayena
vuttam, vantam puna na adantiti attho. Etena vantassa suvantabhavo vutto hoti.
Anantaradukattayepi eseva nayo. Visinentiti vikiranti vimuccanti, na bandhantiti
attho. Na ussinentiti na vikiranti na vimuccanti. "visinenti"ti "na
ussinenti"ti rassam katva patho sundaro. Vidhupentiti nibbapenti. Na
samdhupentiti na ujjalanti. Lokam samatikkamma abhibhuyya titthantiti sabbehipi
lokuttara dhamma lokam samma atikkamitva abhibhavitva ca titthantiti lokuttaRa.
Sabbepi imehi yathavuttehi pakarehi lokuttaranam lokato uttarabhavo
adhikabhavo ca vutto hotiti.
                      Lokuttarakathavannana nitthita.
                        ----------------
                          9. Balakathavannana
     [44] Idani lokuttarakathaya anantaram kathitaya lokuttarakathavatiya
suttantapubbangamaya balakathaya apubbatthanuvannana. Tattha adito suttantavasena panca
@Footnote: 1 i. utthahantiti  2 Si.,Ma. nissajjantiti



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 48 Page 265. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=48&page=265&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=48&A=5970&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=48&A=5970&modeTY=2&pagebreak=1#p265


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]