บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 51 : PALI ROMAN Buddha.A. (madhurattha.) Page 243.
[22] Bhaddā ceva subhaddā ca ahesuṃ aggasāvikā sopi buddho asamasamo nāgamūle abujjhatha. [23] 1- Padumo kuñjaro ceva ahesuṃ aggupaṭṭhakā sirimā ceva yasavatī ahesuṃ aggupaṭṭhikā. 1- [24] Uccattanena so buddho asītihatthamuggato obhāseti disā sabbā indaketuva uggato. [25] Tassa sarīre nibbattā pabhāmālā anuttarā divā vā yadi vā rattiṃ samantā pharati yojanaṃ. [26] Saṭṭhivassasahassāni āyu vijjati tāvade tāvatā tiṭṭhamāno so tāresi janataṃ bahuṃ. [27] Dassayitvā buddhabalaṃ amataṃ loke pakāsayaṃ nibbāyi anupādāno yathaggupādānasaṅkhayā. [28] So ca kāyo ratananibho so ca dhammo asādiso sabbaṃ tamantarahitaṃ nanu rittā sabbasaṅkhārā"ti. Tattha obhāsetīti pakāsayati. Uggatoti ussito. Pabhāmālāti pabhāvelā. Yathaggīti aggi viya. Upādānasaṅkhayāti indhanakkhayā. So ca kāyo ratananibhoti so ca tassa bhagavato kāyo suvaṇṇavaṇṇo. "tañca kāyaṃ ratananibhan"tipi pāṭho, liṅgavipallāsena vuttaṃ. Soyeva panassattho. Sesagāthāsu sabbattha uttānamevāti. Revatabuddhavaṃsavaṇṇā niṭṭhitā. Niṭṭhito pañcamo buddhavaṃso. -------------- @Footnote: 1-1 Sī.,i.,Ma. ime pāṭhā na dissantiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 51 Page 243. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=51&page=243&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=51&A=5411&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=51&A=5411&pagebreak=1#p243
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]