ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 53 : PALI ROMAN Sangani.A. (atthasalini)

Page 255.

     Dasavidhampi cetam asubham lakkhanato ekameva hoti, dasavidhassapi hi etassa
asuciduggandhajegucchapatikulabhavoeva lakkhanam. Tadetam imina lakkhanena na kevalam
matasarireyeva, dantatthikadassavino pana cetiyapabbatavasino mahatissattherassa viya, 1-
hatthikkhandhagatam rajanam olokentassa 2- samgharakkhitattherupatthakassa samanerassa
viya ca jivamanakasarirepi upatthati. Yatheva hi matasariram, evam jivamanakampi asubhameva.
Asubhalakkhanam panettha agantukena alankarena paticchannatta na pannayatiti.
                          Asubhakatha nitthita.
                           ----------
     Kim pana pathavikasinama dim katva atthikasannapariyosanapesa rupavacarappana,
udahu annapi atthiti? atthi, anapanajjhananca 3- kayagatasatibhavana
ca idha na kathita. 4- Kincapi na kathita, vayokasine pana gahite
anapanajjhanampi gahitameva hoti, 5- vannakasinesu ca gahitesu kesadisu
catukkapancakajjhanavasena uppanna kayagatasati, dasasu asubhesu gahitesu
davattimsakarapatikulamanasikarajjhanavasena ceva navasivathikavannajjhanavasena
ca pavatta kayagatasati gahitavati sabbapi rupavacarappana idha kathitava hotiti.
                        Rupavacarakatha nitthita.
                          -------------
                         Arupavacarakusalavannana
                       akasanancayatanavannana
     [265] Idani arupavacarakusalam dassetum puna "katame dhamma kusala"ti
adi araddham, tattha arupupapattiyati arupabhavo arupam, arupe upapattiarupupapatti,
tassa arupupapattiya. Maggam bhavetiti upayam hetum karanam uppadeti
vaddheti. Sabbasoti sabbakarena, sabbasam va anavasesananti attho.
@Footnote: 1 visuddhi. 1/25 silaniddesa     2 cha.Ma. ullokentassa
@3 cha. anapanajjhanam hi  4 Ma. kasma idha na kathitati  5 cha.Ma. ayam patho na dissati



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 53 Page 255. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=53&page=255&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=53&A=6386&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=53&A=6386&modeTY=2&pagebreak=1#p255


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]