ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 54 : PALI ROMAN Vibhanga.A. (sammoha.)

Page 330.

Khandhanameva adhivacanam bhaveyya, yadi sattha parato uttaraculabhajaniyam nama na
ahareyya. Uttaraculabhajaniye pana "../../bdpicture/chandoyeva chandiddhipado, viriyameva, cittameva,
vimamsava vimamsiddhipado"ti kathitam. Keci pana "iddhi nama anipphanna, iddhipado
nipphanno"ti vadimsu. Tesam vacanam patikkhipitva iddhipi iddhipadopi nipphanno
tilakkhanabbhahatoti sannitthanam katam. Iti imasmim suttantabhajaniye
lokiyalokuttaramissaka iddhipada kathitati.
                     Suttantabhajaniyavannana nitthita.
                         --------------
                       2. Abhidhammabhajaniyavannana
     [444] Abhidhammabhajaniyam uttanatthameva. Naya panettha ganetabba.
"../../bdpicture/chandasamadhipadhanasankharasamannagatam iddhipadam bhaveti"ti vuttatthanasminhi
lokuttarani cattari nayasahassani vibhattani. Viriyasamadhiadisupi eseva nayo. Tatha
uttaraculabhajaniye chandiddhipade cattari nayasahassani vibhattani,
viriyacittavimamsiddhipade cattari cattariti sabbanipi atthannam catukkanam vasena
dvattimsa nayasahassani vibhattani. Evametam nibbattitalokuttaranamyeva iddhipadanam
vasena dvattimsanayasahassapatimanditam abhidhammabhajaniyam kathitanti veditabbam.
                      Abhidhammabhajaniyavannana nitthita.
                         ---------------
                        3. Panhapucchakavannana
     [462] Panhapucchake palianusareneva iddhipadanam kusaladibhavo veditabbo.
Arammanattikesu pana sabbepete appamanam nibbanam arabbha pavattito
appamanarammanaeva, na maggarammana. Sahajatahetuvasena pana maggahetuka,
na maggadhipatino. Cattaro hi adhipatayo annamannam garum na karonti. Kasma?



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 54 Page 330. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=54&page=330&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=54&A=7834&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=54&A=7834&modeTY=2&pagebreak=1#p330


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]