ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๓ วินย. ภิกฺขุนีวิภงฺโค
                       นคฺควคฺคสฺส สตฺตมสิกฺขาปทํ
     [๒๔๒]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   เตน  โข  ปน  สมเยน  ภิกฺขุนีสงฺฆสฺส
อกาลจีวรํ  อุปฺปนฺนํ  โหติ  ฯ  อถโข  ภิกฺขุนีสงฺโฆ  ตํ จีวรํ ภาเชตุกาโม
สนฺนิปติ    ฯ    เตน   โข   ปน   สมเยน   ถุลฺลนนฺทาย   ภิกฺขุนิยา
อนฺเตวาสินิโย    ภิกฺขุนิโย   ๑-   ปกฺกนฺตา   โหนฺติ   ฯ   ถุลฺลนนฺทา
ภิกฺขุนี  ตา  ภิกฺขุนิโย  เอตทโวจ  อยฺเย  ภิกฺขุนิโย  ปกฺกนฺตา  น  ตาว
จีวรํ   ภาชิยิสฺสตีติ   จีวรวิภงฺคํ   ปฏิพาหิ  ๒-  ฯ  ภิกฺขุนิโย  น  ตาว
จีวรํ   ภาชิยิสฺสตีติ   วิปฺปกฺกมึสุ   ฯ   ถุลฺลนนฺทา  ภิกฺขุนี  อนฺเตวาสินีสุ
ภิกฺขุนีสุ   ๓-   อาคตาสุ  ตํ  จีวรํ  ภาชาเปสิ  ฯ  ยา  ตา  ภิกฺขุนิโย
อปฺปิจฺฉา   ฯเปฯ   ตา   อุชฺฌายนฺติ  ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  กถํ  หิ  นาม
อยฺยา    ถุลฺลนนฺทา    ธมฺมิกํ    จีวรวิภงฺคํ    ปฏิพาหิสฺสตีติ    ฯเปฯ
สจฺจํ  กิร  ภิกฺขเว  ถุลฺลนนฺทา  ภิกฺขุนี ธมฺมิกํ จีวรวิภงฺคํ ปฏิพาหตีติ ๔- ฯ
สจฺจํ ภควาติ ฯ
     {๒๔๒.๑}   วิครหิ  พุทฺโธ  ภควา  กถํ  หิ นาม ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา
ภิกฺขุนี   ธมฺมิกํ   จีวรวิภงฺคํ   ปฏิพาหิสฺสติ   เนตํ  ภิกฺขเว  อปฺปสนฺนานํ
วา   ปสาทาย  ฯเปฯ  เอวญฺจ  ปน  ภิกฺขเว  ภิกฺขุนิโย  อิมํ  สิกฺขาปทํ
อุทฺทิสนฺตุ
     {๒๔๒.๒}   ยา        ปน        ภิกฺขุนี       ธมฺมิกํ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. อนฺเตวาสิภิกฺขุนิโย ฯ  ม. ยุ. ปฏิพาหติ ฯ
@ ม. ยุ. อนฺเตวาสิภิกฺขุนีสุ ฯ  ม. ยุ. ปฏิพาหติ ฯ
จีวรวิภงฺคํ ปฏิพาเหยฺย ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๒๔๓]   ยา  ปนาติ  ยา  ยาทิสา  ฯเปฯ  ภิกฺขุนีติ  ฯเปฯ  อยํ
อิมสฺมึ   อตฺเถ   อธิปฺเปตา   ภิกฺขุนีติ   ฯ  ธมฺมิโก  นาม  จีวรวิภงฺโค
สมคฺโค   ภิกฺขุนีสงฺโฆ   สนฺนิปติตฺวา   ภาเชติ   ฯ  ปฏิพาเหยฺยาติ  กถํ
อิมํ จีวรํ ภาเชยฺยาติ ปฏิพาหติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
     [๒๔๔]   ธมฺมิเก  ธมฺมิกสญฺญา  ปฏิพาหติ  อาปตฺติ  ปาจิตฺติยสฺส  ฯ
ธมฺมิเก    เวมติกา    ปฏิพาหติ    อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ   ธมฺมิเก
อธมฺมิกสญฺญา    ปฏิพาหติ    อนาปตฺติ    ฯ    อธมฺมิเก   ธมฺมิกสญฺญา
อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ   อธมฺมิเก   เวมติกา   อาปตฺติ  ทุกฺกฏสฺส  ฯ
อธมฺมิเก อธมฺมิกสญฺญา อนาปตฺติ ฯ
     [๒๔๕]   อนาปตฺติ   อานิสํสํ   ทสฺเสตฺวา  ปฏิพาหติ  อุมฺมตฺติกาย
อาทิกมฺมิกายาติ ฯ
                                     -------



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้าที่ ๑๔๐-๑๔๑. http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=3&item=242&items=4&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=3&item=242&items=4&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=242&items=4&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=242&items=4&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=242              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11501              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11501              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :