ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๘ สุตฺต. สํ. นิทานวคฺโค

     [๔๒]   สาวตฺถิยํ  วิหรติ  ... อถ โข อายสฺมา กจฺจานโคตฺโต ๑-
เยน    ภควา    เตนุปสงฺกมิ   อุปสงฺกมิตฺวา   ภควนฺตํ   อภิวาเทตฺวา
เอกมนฺตํ   นิสีทิ   ฯ  เอกมนฺตํ  นิสินฺโน  โข  อายสฺมา  กจฺจานโคตฺโต
ภควนฺตํ    เอตทโวจ    สมฺมาทิฏฺฐิ    สมฺมาทิฏฺฐีติ    ภนฺเต    วุจฺจติ
กิตฺตาวตา นุ โข ภนฺเต สมฺมาทิฏฺฐิ โหตีติ ฯ
@เชิงอรรถ:  ยุ. กจฺจายนโคตฺโต ฯ เอวมุปริปิ ฯ
     [๔๓]   ทฺวยนิสฺสิโต   โขยํ   กจฺจาน   ๑-   โลโก  เยภุยฺเยน
อตฺถิตญฺเจว   นตฺถิตญฺจ   ฯ  โลกสมุทยํ  จ  ๒-  โข  กจฺจาน  ยถาภูตํ
สมฺมปฺปญฺญาย   ปสฺสโต   ยา   โลเก   นตฺถิตา   สา   น   โหติ  ฯ
โลกนิโรธํ    โข    กจฺจาน   ยถาภูตํ   สมฺมปฺปญฺญาย   ปสฺสโต   ยา
โลเก   อตฺถิตา   สา  น  โหติ  ฯ  อุปายุปาทานาภินิเวสวินิพนฺโธ  ๓-
ขฺวายํ   กจฺจาน   โลโก   เยภุยฺเยน   ตญฺจายํ  อุปายุปาทานํ  เจตโส
อธิฏฺฐานํ   อภินิเวสานุสยํ   น  อุเปติ  น  อุปาทิยติ  นาธิฏฺฐาติ  อตฺตา
เมติ    ฯ    ทุกฺขเมว    อุปฺปชฺชมานํ   อุปฺปชฺชติ   ทุกฺขํ   นิรุชฺฌมานํ
นิรุชฺฌตีติ   น   กงฺขติ   น   วิจิกิจฺฉติ   ฯ  อปรปฺปจฺจยา  ญาณเมวสฺส
เอตฺถ โหติ ฯ เอตฺตาวตา โข กจฺจาน สมฺมาทิฏฺฐิ โหติ ฯ
     [๔๔]   สพฺพมตฺถีติ  โข  กจฺจาน  อยเมโก  อนฺโต  สพฺพํ  นตฺถีติ
อยํ   ทุติโย   อนฺโต  ฯ  เอเต  เต  กจฺจาน  อุโภ  อนฺเต  อนุปคมฺม
มชฺเฌน    ตถาคโต    ธมฺมํ    เทเสติ    อวิชฺชาปจฺจยา    สงฺขารา
สงฺขารปจฺจยา   วิญฺญาณํ   ฯเปฯ   เอวเมตสฺส  เกวลสฺส  ทุกฺขกฺขนฺธสฺส
สมุทโย   โหติ  ฯ  อวิชฺชาย  เตฺวว  อเสสวิราคนิโรธา  สงฺขารนิโรโธ
สงฺขารนิโรธา     วิญฺญาณนิโรโธ    ฯเปฯ    เอวเมตสฺส    เกวลสฺส
ทุกฺขกฺขนฺธสฺส นิโรโธ โหตีติ ฯ ปญฺจมํ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้าที่ ๒๐-๒๑. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=408&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=408&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=42&items=3              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=11              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=42              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=830              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=830              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๖ https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]