ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๘ สุตฺต. สํ. นิทานวคฺโค

     [๖๗๒]   สาวตฺถิยํ   วิหรติ   ...  ภูตปุพฺพํ  ภิกฺขเว  ทสารหานํ
อานโก   นาม   มุทิงฺโค   อโหสิ  ฯ  ตสฺส  ทสารหา  อานเก  ผฬิเต
อญฺญํ   อาณึ  โอทหึสุ  ฯ  อหุ  โข  โส  ภิกฺขเว  สมโย  ยํ  อานกสฺส
มุทิงฺคสฺส   โปราณํ   โปกฺขรํ   ผลกํ  อนฺตรธายิ  อาณิสงฺฆาโต  จ  ๑-
อวสิสยิ   ฯ   เอวเมว   โข  ภิกฺขเว  ภวิสฺสนฺติ  ภิกฺขู  อนาคตมทฺธานํ
เย   เต   สุตฺตนฺตา   ตถาคตภาสิตา   คมฺภีรา  คมฺภีรตฺถา  โลกุตฺตรา
สุญฺญตปฏิสญฺญุตฺตา    เตสุ    ภญฺญมาเนสุ   น   สุสฺสุสิสฺสนฺติ   ๒-   น
อญฺญาจิตฺตํ    อุปฏฺฐาเปสฺสนฺติ    น    จ   เต   ธมฺเม   อุคฺคเหตพฺพํ
ปริยาปุณิตพฺพํ   มญฺญิสฺสนฺติ   ฯ   เย   ปน   เต   สุตฺตนฺตา   กวิกตา
กาเวยฺยา   จิตฺตกฺขรา   จิตฺตพฺยญฺชนา   พาหิรกา   สาวกภาสิตา  เตสุ
ภญฺญมาเนสุ      สุสฺสุสิสฺสนฺติ     โสตํ     โอทหิสฺสนฺติ     อญฺญาจิตฺตํ
อุปฏฺฐาเปสฺสนฺติ    เต    จ    ธมฺเม    อุคฺคเหตพฺพํ    ปริยาปุณิตพฺพํ
มญฺญิสฺสนฺติ ฯ
     [๖๗๓]   เอวเมว   เตสํ   ภิกฺขเว  สุตฺตนฺตานํ  ตถาคตภาสิตานํ
คมฺภีรานํ     ๑-     คมฺภีรตฺถานํ    โลกุตฺตรานํ    สุญฺญตปฏิสญฺญุตฺตานํ
อนฺตรธานํ   ภวิสฺสติ   ฯ   ตสฺมาติห   ภิกฺขเว   เอวํ   สิกฺขิตพฺพํ  เย
เต    สุตฺตนฺตา    ตถาคตภาสิตา    คมฺภีรา   คมฺภีรตฺถา   โลกุตฺตรา
สุญฺญตปฏิสญฺญุตฺตา      เตสุ     ภญฺญมาเนสุ     สุสฺสุสิสฺสาม     โสตํ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. ว ฯ   ม. สุสฺสูสิสฺสนฺติ ฯ เอวมุปริปิ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๓๑๒.

โอทหิสฺสาม อญฺญาจิตฺตํ อุปฏฺฐาเปสฺสาม เต จ ธมฺเม อุคฺคเหตพฺพํ ปริยาปุณิตพฺพํ มญฺญิสฺสามาติ เอวญฺหิ โว ภิกฺขเว สิกฺขิตพฺพนฺติ ฯ สตฺตมํ ฯ

             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้าที่ ๓๑๑-๓๑๒. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6239&w=&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6239&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=672&items=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=223              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=672              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5542              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5542              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๖ https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]