ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๕ สุตฺต. องฺ. (๔): สตฺตก-อฏฺฐก-นวกนิปาตา

                   อิทฺธิปาทวคฺโค จตุตฺโถ
     [๒๗๙]   ๗๕  ปญฺจิมานิ  ภิกฺขเว  สิกฺขาทุพฺพลฺยานิ  ฯ กตมานิ ปญฺจ
ปาณาติปาโต  ฯเปฯ  สุราเมรยมชฺชปมาทฏฺฐานํ  ฯ  อิมานิ  โข  ภิกฺขเว
ปญฺจ สิกฺขาทุพฺพลฺยานิ ฯ
     {๒๗๙.๑}   อิเมสํ  โข  ภิกฺขเว  ปญฺจนฺนํ สิกฺขาทุพฺพลฺยานํ ปหานาย
จตฺตาโร  อิทฺธิปาทา  ภาเวตพฺพา  ฯ  กตเม  จตฺตาโร อิธ ภิกฺขเว ภิกฺขุ
ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ   อิทฺธิปาทํ   ภาเวติ   วิริยสมาธิปธาน-
สงฺขารสมนฺนาคตํ   อิทฺธิปาทํ   ภาเวติ  จิตฺตสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ
อิทฺธิปาทํ     ภาเวติ     วีมํสาสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ    อิทฺธิปาทํ
ภาเวติ   ฯ   อิเมสํ  โข  ภิกฺขเว  ปญฺจนฺนํ  สิกฺขาทุพฺพลฺยานํ  ปหานาย
อิเม        จตฺตาโร       อิทฺธิปาทา       ภาเวตพฺพาติ       ฯ
(ทฺวิปทเสสา อิทฺธิปาทวเสน วิตฺถาเรตพฺพา ๑-)
@เชิงอรรถ:  ม. (ยถา สติปฏฺฐานวคฺเค ตถา อิทฺธิปาทวเสน วิตฺถาเรตพฺพา) ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๔๘๖.

[๒๘๐] ๗๖ ปญฺจิเม ภิกฺขเว เจตโส วินิพนฺธา ฯ กตเม ปญฺจ อิธ ภิกฺขเว ภิกฺขุ กาเมสุ อวีตราโค โหติ ฯเปฯ อิเม โข ภิกฺขเว ปญฺจ เจตโส วินิพนฺธา ฯ {๒๘๐.๑} อิเมสํ โข ภิกฺขเว ปญฺจนฺนํ เจตโส วินิพนฺธานํ ปหานาย อิเม จตฺตาโร อิทฺธิปาทา ภาเวตพฺพา ฯ กตเม จตฺตาโร อิธ ภิกฺขเว ภิกฺขุ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ อิทฺธิปาทํ ภาเวติ วิริยสมาธิ จิตฺตสมาธิ วีมํสาสมาธิ ปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ อิทฺธิปาทํ ภาเวติ ฯ อิเมสํ โข ภิกฺขเว ปญฺจนฺนํ เจตโส วินิพนฺธานํ ปหานาย อิเม จตฺตาโร อิทฺธิปาทา ภาเวตพฺพาติ ฯ อิทฺธิปาทวคฺโค จตุตฺโถ ฯ จตฺตาโร สติปฏฺฐานา ปธานา จตุโร ปเท จตฺตาโร อิทฺธิปาทาปิ ปุริเมเหเตหิ โยชเยติ ๑- ฯ ----------------

             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๓ หน้าที่ ๔๘๕-๔๘๖. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=10207&w=&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=10207&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=279&items=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=237              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=279              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]