ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๘ สุตฺต. ขุ. วิมานวตฺถุ-เปตวตฺถุ-เถรคาถา-เถรีคาถา

     [๑๐๗]   |๑๐๗.๓๑๔| ๑๐ ทิวาวิหารคตํ ภิกฺขุํ    คงฺคาตีเร นิสินฺนกํ
                         ตํ เปตี อุปสงฺกมฺม           ทุพฺพณฺณา ภีรุทสฺสนา
     |๑๐๗.๓๑๕|   เกสา จสฺสา อติทีฆา  ยาว ภุมฺมาวลมฺพเร
                         เกเสหิ สา ปฏิจฺฉนฺนา      สมณํ เอตมพฺรูวีติ ฯ
     |๑๐๗.๓๑๖|   ปญฺจปณฺณาสวสฺสานิ    ยโต กาลกตา อหํ
                         นาภิชานามิ ภุตฺตํ วา       ปีตํ วา ปน ปานียํ
                         เทหิ ตฺวํ ปานียํ ภนฺเต       ตสิตา ปานียาย เมติ ฯ
     |๑๐๗.๓๑๗|   อยํ สีโตทกา คงฺคา    หิมวนฺตโต สนฺทติ
                         ปิว เอตฺโต คเหตฺวาน      กึ มํ ยาจสิ ปานียํ (อิติ) ฯ
     |๑๐๗.๓๑๘|   สจาหํ ภนฺเต คงฺคาย  สยํ คณฺหามิ ปานียํ
                         โลหิตํ เม ปริวตฺตติ         ตสฺมา ยาจามิ ปานียํ (อิติ) ฯ
     |๑๐๗.๓๑๙|   กินฺนุ กาเยน วาจาย  มนสา ทุกฺกฏํ กตํ
                         กิสฺส กมฺมวิปาเกน          คงฺคา เต โหติ โลหิตํ (อิติ) ฯ
     |๑๐๗.๓๒๐|   ปุตฺโต เม อุตฺตโร นาม   สทฺโธ อาสิ อุปาสโก
                         โส จ มยฺหํ อกามาย       สมณานํ ปเวจฺฉติ
     |๑๐๗.๓๒๑|   จีวรํ ปิณฺฑปาตญฺจ   ปจฺจยํ สยนาสนํ ฯ
                         ตมหํ ปริภาสามิ            มจฺเฉเรน อุปทฺทุตา
     |๑๐๗.๓๒๒|   ยนฺตํ มยฺหํ อกามาย  สมณานํ ปเวจฺฉสิ
                         จีวรํ ปิณฺฑปาตญฺจ         ปจฺจยํ สยนาสนํ ฯ
     |๑๐๗.๓๒๓|   เอตนฺเต ปรโลกสฺมึ   โลหิตํ โหตุ อุตฺตร
                         ตสฺส กมฺมวิปาเกน      คงฺคา เม โหติ โลหิตนฺติ ฯ
                                    อุตฺตรมาตุเปติวตฺถุ ทสมํ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๖ หน้าที่ ๑๙๗-๑๙๘. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=4000&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=4000&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=107&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=107              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=107              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=3345              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=3345              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]