ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๙ สุตฺต. ขุ. ชาตกํ (๑): เอก-จตฺตาลีสนิปาตชาตกํ

                                         ๑๓ จกฺกวากชาตกํ
     [๑๔๕๓]      วณฺณวา อภิรูโปสิ         ฆโน สญฺชาตโรหิโต
                       จกฺกวาก สุรูโปสิ           วิปฺปสนฺนมุขินฺทฺริโย ฯ
     [๑๔๕๔]      ปาฏีนํ ปาวุสํ มจฺฉํ         พลชฺชํ ๓- มุญฺชโรหิตํ
                       คงฺคาตีเร นิสินฺโนสิ ๔-    เอวํ ภุญฺชสิ โภชนํ ฯ
     [๑๔๕๕]      น วาหเมตํ ภุญฺชามิ        ชงฺคลานูทกานิ วา
                       อญฺญตฺร เสวาลปณกา    อญฺญํ ๕- เม สมฺม โภชนํ ฯ
     [๑๔๕๖]      น วาหเมตํ สทฺทหามิ       จกฺกวากสฺส โภชนํ
                       อหมฺปิ สมฺม ภุญฺชามิ       คาเม โลณิกเตลิกํ ฯ
     [๑๔๕๗]      มนุสฺเสสุ กตํ ภตฺตํ             สุจิมํสูปเสจนํ
@เชิงอรรถ:  ม. เฉตฺวา ฯ สี. ยุ. ฌตฺวา ฯ   ม. สตํ ฯ   ม. พลชํ ฯ สี. ยุ. วาลชํ ฯ
@ ม. คงฺคาย ตีเร นิสินฺโน ฯ   สี. ม. เอตํ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๒๙๖.

น จ เม ตาทิโส วณฺโณ จกฺกวาก ยถา ตุวํ ฯ [๑๔๕๘] สมฺปสฺสํ อตฺตนิ เวรํ หึสาย ๑- มานุสึ ปชํ อุตฺรโสฺต ฆสสี ภีโต เตน วณฺโณ ตเวทิโส ฯ [๑๔๕๙] สพฺพโลกวิรุทฺโธสิ ธงฺก ปาเปน กมฺมุนา ลทฺโธ ปิณฺโฑ น ปีเณติ เตน วณฺโณ ตเวทิโส ฯ [๑๔๖๐] อหมฺปิ สมฺม ภุญฺชามิ อหึสํ สพฺพปาณินํ อปฺโปสฺสุกฺโก นิราสงฺโก อโสโก อกุโตภโย ฯ [๑๔๖๑] โส กรสฺสุ อานุภาวํ วีติวตฺตสฺสุ สีลิยํ อหึสาย จรํ ๒- โลเก ปิโย โหหิสิ มมฺมิว ฯ [๑๔๖๒] โย น หนฺติ น ฆาเตติ น ชินาติ น ชาปเย เมตฺตํ โส สพฺพภูเตสุ เวรํ ตสฺส น เกนจีติ จกฺกวากชาตกํ เตรสมํ ฯ ---------

             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๗ หน้าที่ ๒๙๕-๒๙๖. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=6025&w=&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=6025&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1453&items=10              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=451              ศึกษาอรรถกถาชาดกนี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1453              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=10399              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=10399              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]