บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[148] Yaṃpi bhikkhave tathāgato purimaṃ jātiṃ purimaṃ bhavaṃ purimaṃ niketaṃ pubbe manussabhūto samāno akkodhano ahosi anupāyāsabahulo bahunnaṃpi 6- vutto samāno nābhisajji na kuppi na byāpajji @Footnote: 1 Yu. ...katena. 2 Ma. Yu. uppāda.... 3 Ma. dakkhiti. 4 Ma. ca. Yu. va. @5 Ma. ca. Yu. vasaddo na dissati. 6 Ma. Yu. bahumpi. Na patiṭṭhayi na kopañca dosañca appaccayañca pātvākāsi dātā ca ahosi sukhumānaṃ mudukānaṃ attharaṇānaṃ pāpuraṇānaṃ 1- khomasukhumānaṃ kappāsikasukhumānaṃ koseyyasukhumānaṃ kambalasukhumānaṃ . so tassa kammassa katattā upacitattā .pe. so tato cuto itthattaṃ āgato samāno imaṃ mahāpurisalakkhaṇaṃ paṭilabhati suvaṇṇavaṇṇo hoti kāñcanasannibhataco. {148.1} So tena lakkhaṇena samannāgato sace agāraṃ ajjhāvasati rājā hoti cakkavatti .pe. rājā samāno kiṃ labhati lābhī hoti sukhumānaṃ mudukānaṃ attharaṇānaṃ pāpuraṇānaṃ khomasukhumānaṃ kappāsikasukhumānaṃ koseyyasukhumānaṃ kambalasukhumānaṃ rājā samāno idaṃ labhati .pe. Buddho samāno kiṃ labhati lābhī hoti sukhumānaṃ mudukānaṃ attharaṇānaṃ pāpuraṇānaṃ khomasukhumānaṃ kappāsikasukhumānaṃ koseyyasukhumānaṃ kambalasukhumānaṃ buddho samāno idaṃ labhati . etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ vuccati [149] Akkodhañca adhiṭṭhahi adāsi 2- dānañca vatthāni sukhumāni succhavīni purimatarabhave ṭhito abhivisajji mahimiva suro abhivassaṃ 3-. Taṃ katvāna ito cuto dibbamupapajji sukataṃ phalavipākamanubhutvā kanakatanupaṭiko 4- idhābhibhavati 5- suravarataroriva indo. @Footnote: 1 Ma. pāvuraṇānaṃ. 2 Yu. adāsi ca. 3 Yu. ābhivassaṃ. 4 ... tanusannibho. @5 Yu. idha bhavati. Gehañcāvasati 1- naro apabbajjamicchaṃ mahatiṃ 2- mahiṃ pasāsati 3- pasayha sahidha sattaratanaṃ 4- paṭilabhati vipulasukhumacchavisuciñca 5-. Lābhī acchādanavatthamokkhapāpuraṇānaṃ bhavati yadi anagāriyatamupeti suhitapurimakataphalaṃ anubhavati na bhavati katassa panāsoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 11 page 173-175. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=11&item=148&items=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=11&item=148&items=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=11&item=148&items=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=11&item=148&items=2 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=11&i=148 Contents of The Tipitaka Volume 11 https://84000.org/tipitaka/read/?index_11 https://84000.org/tipitaka/english/?index_11
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]