บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
Tatiyaṃ māghasuttaṃ [224] Sāvatthiyaṃ ārāme ... atha kho māgho devaputto abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. [225] Ekamantaṃ ṭhito kho māgho devaputto bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi kiṃsu ghatvā sukhaṃ seti kiṃsu ghatvā na socati kissassa ekadhammassa vadhaṃ rocesi gotamāti. [226] Kodhaṃ ghatvā sukhaṃ seti kodhaṃ ghatvā na socati kodhassa visamūlassa madhuraggassa vatrabhū vadhaṃ ariyā pasaṃsanti tañhi ghatvā na socatīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 64. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=224&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=224&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=15&item=224&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=224&items=3 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=224 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]