ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.
                           Dutiyam gavarasuttam
     [559]   Evamme   sutam  ekam  samayam  bhagava  uruvelayam  viharati
najja  neranjaraya  tire  ajapalanigrodhe  pathamabhisambuddho  .  atha kho
bhagavato   rahogatassa   patisallinassa   evam  cetaso  parivitakko  udapadi
dukkham   kho   agaravo   viharati   appatisso  kam  nu  khvaham  samanam  va
brahmanam va sakkatva garukatva 5- upanissaya vihareyyanti.
     [560]    Atha   kho   bhagavato   etadahosi   aparipunnassa   kho
@Footnote: 1 Ma. Yu. udaka ... .  2 Ma. thitani .  3 Ma. appekacce na paraloka ...
@viharante. 4 Ma. Yu. tesam .  5 Po. Ma. garumkatva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page204.

Silakkhandhassa paripuriya annam samanam va brahmanam va sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam na kho panaham passami sadevake loke samarake sabrahmake sassamanabrahmaniya pajaya sadevamanussaya attana silasampannataram annam samanam va brahmanam va yamaham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam aparipunnassa kho samadhikkhandhassa paripuriya annam samanam va brahmanam va sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam na kho panaham passami sadevake loke .pe. attana samadhisampannataram annam samanam va brahmanam va yamaham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam aparipunnassa kho pannakkhandhassa paripuriya annam samanam va brahmanam va sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam na kho panaham passami sadevake loke samarake sabrahmake sassamanabrahmaniya pajaya sadevamanussaya attana pannasampannataram annam samanam va brahmanam va yamaham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam aparipunnassa kho vimuttikkhandhassa paripuriya annam samanam va brahmanam va sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam na kho panaham passami sadevake loke .pe. attana vimuttisampannataram annam samanam va brahmanam va yamaham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam aparipunnassa kho vimuttinana- dassanakkhandhassa paripuriya annam samanam va brahmanam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page205.

Va sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam na kho panaham passami sadevake loke samarake sabrahmake sassamanabrahmaniya pajaya sadevamanussaya attana vimuttinanadassanasampannataram annam samanam va brahmanam va yamaham sakkatva garukatva upanissaya vihareyyam yannunaham yvayam dhammo maya abhisambuddho tameva dhammam sakkatva garukatva upanissaya vihareyyanti. [561] Atha kho brahma sahampati bhagavato cetasa cetoparivitakkamannaya seyyathapi nama balava puriso samminjitam va baham pasareyya pasaritam va baham samminjeyya evameva brahmaloke antarahito bhagavato purato paturahosi . atha kho brahma sahampati ekamsam uttarasangam karitva yena bhagava tenanjalim panametva bhagavantam etadavoca evametam bhagava evametam sugata yepi te bhante ahesum atitamaddhanam arahanto sammasambuddha tepi bhagavanto dhammanneva sakkatva garukatva upanissaya viharimsu yepi te bhante bhavissanti anagatamaddhanam arahanto sammasambuddha tepi bhagavanto dhammanneva sakkatva garukatva upanissaya viharissanti bhagavapi bhante etarahi araham sammasambuddho dhammanneva sakkatva garukatva upanissaya viharatuti. [562] Idamavoca brahma sahampati idam vatva athaparam etadavoca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page206.

Ye ca atita sambuddha ye ca buddha anagata yo cetarahi sambuddho bahunnam 1- sokanasano sabbe saddhammagaruno viharimsu 2- viharanti ca athapi viharissanti esa buddhana dhammata tasma hi attakamena mahattamabhikankhata saddhammo garukatabbo saram buddhana sasananti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 203-206. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=559&items=4&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=559&items=4&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=15&item=559&items=4&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=559&items=4&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=559              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]