บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[125] Yato kho bhikkhave ariyasāvakassa imāni dve ñāṇāni Parisuddhāni honti pariyodātāni dhamme ñāṇañca anvaye ñāṇañca . ayaṃ vuccati bhikkhave ariyasāvako diṭṭhisampanno itipi dassanasampanno itipi āgato imaṃ saddhammaṃ itipi passati imaṃ saddhammaṃ itipi sekkhena ñāṇena samannāgato itipi sekkhāya vijjāya samannāgato itipi dhammasotaṃ samāpanno itipi ariyo nibbedhikapañño itipi amatadvāraṃ āhacca tiṭṭhati itipīti. Tatiyaṃ. [126] Sāvatthiyaṃ viharati ... sattasattari vo bhikkhave ñāṇavatthūni desessāmi taṃ suṇātha sādhukaṃ manasikarotha bhāsissāmīti. Evaṃ bhanteti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 70-71. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=125&items=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=125&items=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=16&item=125&items=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=125&items=2 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=125 Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]