ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
     [188]   Sādhu   bhanteti   kho   so   bhikkhu  .pe.  apucchi  kathaṃ
nu  kho  bhante  sakkāyadiṭṭhi  hotīti  .  idha  bhikkhu  assutavā  puthujjano
ariyānaṃ    adassāvī    ariyadhammassa    akovido   ariyadhamme   avinīto
sappurisānaṃ     adassāvī    sappurisadhammassa    akovido    sappurisadhamme
avinīto   rūpaṃ   attato   samanupassati   rūpavantaṃ   vā   attānaṃ  attani
vā   rūpaṃ  rūpasmiṃ  vā  attānaṃ  .  vedanaṃ  .  saññaṃ  .  saṅkhāre .
Viññāṇaṃ     attato     samanupassati     viññāṇavantaṃ    vā    attānaṃ
attani   vā   viññāṇaṃ   viññāṇasmiṃ   vā   attānaṃ   .   evaṃ   kho
bhikkhu sakkāyadiṭṭhi hotīti.
     [189]   Sādhu   bhanteti   kho   so   bhikkhu  .pe.  apucchi  kathaṃ
pana  bhante  sakkāyadiṭṭhi  na  hotīti  .  idha  bhikkhu  sutavā  ariyasāvako
ariyānaṃ   dassāvī  ariyadhammassa  kovido  ariyadhamme  suvinīto  sappurisānaṃ
dassāvī    sappurisadhammassa    1-    kovido    sappurisadhamme   suvinīto
na   rūpaṃ   attato   samanupassati   na  rūpavantaṃ  vā  attānaṃ  na  attani
vā  rūpaṃ  na  rūpasmiṃ  vā  attānaṃ  .  na  vedanaṃ  .  na  saññaṃ  .  na
saṅkhāre   .   na   viññāṇaṃ   attato   samanupassati   na   viññāṇavantaṃ
vā    attānaṃ    na   attani   vā   viññāṇaṃ   na   viññāṇasmiṃ   vā
attānaṃ. Evaṃ kho bhikkhu sakkāyadiṭṭhi na hotīti.
@Footnote: 1 Po. sappurisadhammesu.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 124. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=17&item=188&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=17&item=188&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=17&item=188&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=188&items=2              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=188              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]