บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[73] Sāvatthiyaṃ . tatra kho . yaṃ bhikkhave na tumhākaṃ taṃ pajahatha taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati . kiñca bhikkhave na tumhākaṃ . rūpaṃ bhikkhave na tumhākaṃ taṃ pajahatha taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati . vedanā na tumhākaṃ . saññā na tumhākaṃ . saṅkhārā na tumhākaṃ . viññāṇaṃ na tumhākaṃ taṃ pajahatha taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissati . yaṃ bhikkhave na tumhākaṃ taṃ pajahatha taṃ vo pahīnaṃ hitāya sukhāya bhavissatīti. [74] Sāvatthiyaṃ 1- . atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca sādhu me bhante bhagavā saṅkhittena dhammaṃ desetu yamahaṃ bhagavato dhammaṃ sutvā eko vūpakaṭṭho appamatto ātāpī pahitatto vihareyyanti . Yaṃ kho bhikkhu 2- anuseti tena saṅkhaṃ gacchati yaṃ nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchatīti. Aññātaṃ bhagavā aññātaṃ sugatāti. {74.1} Yathākathaṃ pana tvaṃ bhikkhu mayā saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṃ ājānāsīti . rūpañce bhante anuseti tena saṅkhaṃ gacchati . vedanañce anuseti . saññañce anuseti . Saṅkhāre ce anuseti . viññāṇañce anuseti tena saṅkhaṃ gacchati. Rūpañce bhante nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchati. Vedanañce nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchati . saññañce . saṅkhāre ce . Viññāṇañce @Footnote: 1 Po. sāvatthiyaṃ ārāme. Yu. sāvatthiārāme . 2 Po. bhikkhave. Nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchati . imassa khvāhaṃ bhante bhagavatā saṅkhittena bhāsitassa evaṃ vitthārena atthaṃ ājānāmīti. [75] Sādhu sādhu bhikkhu sādhu kho tvaṃ bhikkhu mayā saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṃ ājānāsi . rūpañce bhikkhu anuseti tena saṅkhaṃ gacchati . vedanañce . saññañce . saṅkhāre ce . Viññāṇañce anuseti tena saṅkhaṃ gacchati . rūpañce bhikkhu nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchati . vedanañce . saññañce . Saṅkhāre ce . viññāṇañce nānuseti na tena saṅkhaṃ gacchati . Imassa kho bhikkhu mayā saṅkhittena bhāsitassa evaṃ vitthārena attho daṭṭhabboti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 43-44. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=17&item=73&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=17&item=73&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=17&item=73&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=73&items=3 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=73 Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]