บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[342] Seyyathāpi bhikkhu rañño paccantimaṃ nagaraṃ daḷhaṃ 4- pākāratoraṇaṃ chadvāraṃ tatrassa dovāriko paṇḍito byatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā . puratthimāya disāya āgantvā sīghaṃ dūtayugaṃ taṃ dovārikaṃ evaṃ vadeyya katthambho 5- purisa imassa nagarassa nagarasāmīti . so evaṃ vadeyya eso bhante majjhe siṅghāṭake nisinnoti . atha kho taṃ sīghaṃ dūtayugaṃ nagarasāmissa yathābhūtaṃ vacanaṃ nīyādetvā yathāgatamaggaṃ paṭipajjeyya . pacchimāya disāya āgantvā sīghaṃ dūtayugaṃ .pe. uttarāya disāya dakkhiṇāya disāya āgantvā sīghaṃ dūtayugaṃ taṃ dovārikaṃ evaṃ vadeyya katthambho purisa imassa nagarassa nagarasāmīti . so evaṃ vadeyya eso bhante majjhe siṅghāṭake nisinnoti . atha kho taṃ sīghaṃ dūtayugaṃ nagarasāmissa yathābhūtaṃ vacanaṃ nīyādetvā yathāgatamaggaṃ paṭipajjeyya . Upamā kho myāyaṃ bhikkhu katā atthassa viññāpanāya ayañcettha @Footnote: 1 Ma. sandacchāyo. 2 Yu. ayaṃ pāṭho natthi. 3 Sī. Ma. Yu. tehi. @4 Ma. daḷhuddhāpaṃ. Yu. daḷhuddāpaṃ. 5 Ma. kahaṃ bho. Yu. kahambho. evamuparipi. Attho nagaranti kho bhikkhu imassetaṃ cātummahābhūtikassa kāyassa adhivacanaṃ mātāpettikasambhavassa odanakummāsūpacayassa niccucchādanaparimaddanabhedanaviddhaṃsanadhammassa . 1- Chadvārāti kho bhikkhu channetaṃ ajjhattikānaṃ āyatanānaṃ adhivacanaṃ . dovārikoti kho bhikkhu satiyā etaṃ adhivacanaṃ . sīghaṃ dūtayuganti kho bhikkhu samathavipassanānametaṃ adhivacanaṃ . nagarasāmīti kho bhikkhu viññāṇassetaṃ adhivacanaṃ . majjhe siṅghāṭakāti 2- kho bhikkhu catunnetaṃ mahābhūtānaṃ adhivacanaṃ paṭhavīdhātuyā āpodhātuyā tejodhātuyā vāyodhātuyā . yathābhūtaṃ vacananti kho bhikkhu nibbānassetaṃ adhivacanaṃ . yathāgatamaggoti kho bhikkhu ariyassetaṃ aṭṭhaṅgikassa maggassa adhivacanaṃ . seyyathīdaṃ . sammādiṭṭhiyā .pe. Sammāsamādhissāti. Aṭṭhamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 241-242. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=342&items=1&mode=bracket Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=18&item=342&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=18&item=342&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=342&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=342 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]