ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto
     [185]  Ekam  samayam  bhagava  rajagahe  viharati gijjhakute pabbate.
Tena   kho  pana  samayena  sambahula  abhinnata  abhinnata  paribbajaka
Sappiniya   tire  paribbajakarame  pativasanti  seyyathidam  annabharo  1-
vadharo  2-  sakuludayi  ca  paribbajako  anne  ca  abhinnata abhinnata
paribbajaka   .   athakho   bhagava   sayanhasamayam   patisallana  vutthito
yena sappiniya tiram paribbajakaramo tenupasankami.
     {185.1}  Tena  kho  pana samayena tesam annatitthiyanam paribbajakanam
sannisinnanam      sannipatitanam     ayamantarakatha     udapadi     itipi
brahmanasaccani   itipi  brahmanasaccaniti  .  athakho  bhagava  yena  te
paribbajaka    tenupasankami   upasankamitva   pannatte   asane   nisidi
nisajja  kho  bhagava  te  paribbajake  etadavoca  kayanuttha  paribbajaka
etarahi  kathaya  sannisinna  ka  ca  pana  vo  antarakatha vippakatati.
Idha   bho   gotama   amhakam   sannisinnanam  sannipatitanam  ayamantarakatha
udapadi itipi brahmanasaccani itipi brahmanasaccaniti.
     {185.2}    Cattarimani   paribbajaka   brahmanasaccani   maya
sayam  abhinna  sacchikatva  paveditani  katamani  cattari  idha  paribbajaka
brahmano   evamaha   sabbe   pana  avajjhati  iti  vadam  brahmano
saccam  aha  no  musa  so  tena  na  samanoti  mannati  na  brahmanoti
mannati   na   seyyohamasmiti   mannati   na   sadisohamasmiti   mannati   na
hinohamasmiti    mannati    apica    yadeva    tattha    saccam   tadabhinnaya
pananamyeva anudayaya 3- anukampaya patipanno hoti.
     {185.3}    Puna    caparam   paribbajaka   brahmano   evamaha
@Footnote: 1 Yu. antabharo. 2 Ma. Yu. varadharo. 3 Ma. Yu. anuddayaya.
Sabbe   kama   anicca  dukkha  viparinamadhammati  idam  vadam  brahmano
saccam  aha  no  musa  so  tena  na  samanoti  mannati  na  brahmanoti
mannati   na   seyyohamasmiti   mannati   na   sadisohamasmiti   mannati   na
hinohamasmiti   mannati  apica  yadeva  tattha  saccam  tadabhinnaya  kamanamyeva
nibbidaya viragaya nirodhaya patipanno hoti.
     {185.4}   Puna  caparam  paribbajaka  brahmano  evamaha  sabbe
bhava   anicca   dukkha   viparinamadhammati   iti  vadam  brahmano  saccam
aha   no   musa   so   tena   na  samanoti  mannati  na  brahmanoti
mannati   na   seyyohamasmiti   mannati   na   sadisohamasmiti   mannati   na
hinohamasmiti    mannati    apica    yadeva    tattha    saccam   tadabhinnaya
bhavanam yeva nibbidaya viragaya nirodhaya patipanno hoti.
     {185.5}   Puna   caparam  paribbajaka  brahmano  evamaha  naham
kvacini  1-  kassaci  kincanatasmim  na ca mama kvacini 1- katthaci kincinatthiti 2-
iti  vadam  brahmano  saccam  aha  no  musa  so tena na samanoti mannati
na   brahmanoti   mannati   na  seyyohamasmiti  mannati  na  sadisohamasmiti
mannati   na   hinohamasmiti  mannati  apica  yadeva  tattha  saccam  tadabhinnaya
akincannamyeva   patipadam   patipanno   hoti  .  imani  kho  paribbajaka
cattari brahmanasaccani maya sayam abhinna sacchikatva paveditaniti.
@Footnote: 1 Ma. Yu. kvacani. 2 Ma. kincanatatthiti. Yu. kincanam natthiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 238-240. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=21&item=185&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=21&item=185&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=21&item=185&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=185&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=185              Contents of The Tipitaka Volume 21 https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]