บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[217] Pancime bhikkhave adinava apasadike katame panca attapi attanam upavadati anuvicca vinnu garahanti papako kittisaddo abbhuggacchati sammulho kalam karoti kayassa bheda parammarana apayam duggatim vinipatam nirayam upapajjati ime kho bhikkhave panca adinava apasadike . pancime bhikkhave anisamsa @Footnote: 1-2 Ma. luddo aluddo. Pasadike katame panca attapi attanam na upavadati anuvicca vinnu pasamsanti kalyano kittisaddo abbhuggacchati asammulho kalam karoti kayassa bheda parammarana sugatim saggam lokam upapajjati ime kho bhikkhave panca anisamsa pasadiketi.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 283-284. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=217&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=217&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=22&item=217&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=217&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=217 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]