ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
     [346]  75  Chahi  bhikkhave dhammehi samannāgato bhikkhu diṭṭheva dhamme
dukkhaṃ  viharati  savighātaṃ  saupāyāsaṃ  sapariḷāhaṃ  kāyassa  bhedā  parammaraṇā
duggati    pāṭikaṅkhā   katamehi   chahi   kāmavitakkena   byāpādavitakkena
vihiṃsāvitakkena   kāmasaññāya  byāpādasaññāya  vihiṃsāsaññāya  imehi  kho
bhikkhave  chahi  dhammehi samannāgato bhikkhu diṭṭheva dhamme dukkhaṃ viharati savighātaṃ
saupāyāsaṃ sapariḷāhaṃ kāyassa bhedā parammaraṇā duggati pāṭikaṅkhā.
@Footnote: 1 Yu. ca .  2 Ma. saṅgaṇikārāmadevatā .  3 Ma. samādhisakkhibhabbaṃ balaṃ.
@Yu. so vata sakkhi balataṃ ... .  4 Po. tajjhānaṃ. Ma. tajjhānā. Yu. jhānaṃ
@ca. .. .  5 Ma. ... duvepi cāti.
     {346.1}  Chahi  bhikkhave  dhammehi  samannāgato bhikkhu diṭṭheva dhamme
sukhaṃ   viharati  avighātaṃ  anupāyāsaṃ  apariḷāhaṃ  kāyassa  bhedā  parammaṇā
sugati   pāṭikaṅkhā   katamehi  chahi  nekkhammavitakkena  abyāpādavitakkena
avihiṃsāvitakkena           nekkhammasaññāya          abyāpādasaññāya
avihiṃsāsaññāya   imehi   kho  bhikkhave  chahi  dhammehi  samannāgato  bhikkhu
diṭṭheva   dhamme   sukhaṃ   viharati  avighātaṃ  anupāyāsaṃ  apariḷāhaṃ  kāyassa
bhedā parammaraṇā sugati pāṭikaṅkhāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 479-480. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=346&items=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=346&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=22&item=346&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=346&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=346              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]