ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
     [347]   76   Cha   bhikkhave  dhamme  appahāya  abhabbo  arahattaṃ
sacchikātuṃ  katame  cha  mānaṃ  omānaṃ  atimānaṃ adhimānaṃ thambhaṃ atinipātaṃ 1-
ime kho bhikkhave cha dhamme appahāya abhabbo arahattaṃ sacchikātuṃ.
     {347.1}  Cha  bhikkhave  dhamme  pahāya  bhabbo  arahattaṃ  sacchikātuṃ
katame  cha  mānaṃ  omānaṃ  atimānaṃ  adhimānaṃ  thambhaṃ atinipātaṃ 1- ime kho
bhikkhave cha dhamme pahāya bhabbo arahattaṃ sacchikātunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 480. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=347&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=22&item=347&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=22&item=347&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=347&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=347              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]