ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

page220.

[113] 23 Ekaṃ samayaṃ bhagavā āḷaviyaṃ viharati aggāḷave cetiye. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi sattahi bhikkhave acchariyehi abbhutadhammehi samannāgataṃ hatthaṃ āḷavakaṃ dhāretha katamehi sattahi saddho bhikkhave hatthako āḷavako sīlavā bhikkhave hatthako āḷavako hirimā bhikkhave hatthako āḷavako ottappī bhikkhave hatthako āḷavako bahussuto bhikkhave hatthako āḷavako cāgavā bhikkhave hatthako āḷavako paññavā bhikkhave hatthako āḷavako imehi kho bhikkhave sattahi acchariyehi abbhutadhammehi samannāgataṃ hatthakaṃ āḷavakaṃ dhārethāti . Idamavoca bhagavā idaṃ vatvāna sugato uṭṭhāyāsanā vihāraṃ pāvisi. {113.1} Athakho aññataro bhikkhu pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena hatthakassa āḷavakassa nivesanaṃ tenupasaṅkami upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi . athakho hatthako āḷavako yena so bhikkhu tenupasaṅkami upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinnaṃ kho hatthakaṃ āḷavakaṃ so bhikkhu etadavoca {113.2} sattahi kho tvaṃ āvuso acchariyehi abbhutadhammehi samannāgato bhagavatā byākato katamehi sattahi saddho bhikkhave hatthako āḷavako sīlavā hirimā ottappī bahussuto cāgavā paññavā bhikkhave hatthako āḷavakoti imehi kho tvaṃ āvuso sattahi acchariyehi abbhutadhammehi samannāgato bhagavatā byākatoti . Kaccittha bhante na koci gihī ahosi odātavasanoti . na hettha

--------------------------------------------------------------------------------------------- page221.

Āvuso koci gihī ahosi odātavasanoti . sādhu bhante yadettha na koci gihī ahosi odātavasanoti. {113.3} Athakho so bhikkhu hatthakassa āḷavakassa nivesane piṇḍapātaṃ gahetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi athakho so bhikkhu pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca {113.4} idhāhaṃ bhante pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena hatthakassa āḷavakassa nivesanaṃ tenupasaṅkamiṃ upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdiṃ athakho bhante hatthako āḷavako yenāhaṃ tenupasaṅkami upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi ekamantaṃ nisinnaṃ kho ahaṃ bhante hatthakaṃ āḷavakaṃ etadavocaṃ sattahi kho tvaṃ āvuso acchariyehi abbhutadhammehi samannāgato bhagavatā byākato katamehi sattahi saddho bhikkhave hatthako āḷavako sīlavā hirimā ottappī bahussuto cāgavā paññavā bhikkhave hatthako āḷavakoti imehi kho tvaṃ āvuso sattahi acchariyehi abbhutadhammehi samannāgato bhagavatā byākatoti evaṃ vutte bhante hatthako āḷavako maṃ etadavoca kaccittha bhante na koci gihī ahosi odātavasanoti . na hettha āvuso koci gihī ahosi odātavasanoti . sādhu bhante yadettha na koci gihī ahosi odātavasanoti . sādhu sādhu bhikkhu appiccho so [1]- @Footnote: 1 Ma. bhikkhu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page222.

Kulaputto santeyeva attani kusale dhamme na icchati parehi ñāyamāne tenahi tvaṃ bhikkhu iminā 1- acchariyena abbhutadhammena samannāgataṃ hatthakaṃ āḷavakaṃ dhārehi yadidaṃ .pe. Appicchatāyāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 220-222. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=113&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=113&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=23&item=113&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=113&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=113              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]