ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā
     [227]   23  Nava  bhikkhave  tanhamulake  dhamme  desessami  tam
sunatha   .pe.   katame   bhikkhave   nava   tanhamulaka   dhamma   tanham
paticca   pariyesana   pariyesanam   paticca  labho  labham  paticca  vinicchayo
vinicchayam   paticca   chandarago   chandaragam  paticca  ajjhosanam  ajjhosanam
paticca   pariggaho   pariggaham  paticca  macchariyam  macchariyam  paticca  arakkho
arakkhadhikaranam dandadanasatthadanakalahaviggahavivada
tuvamtuvampesunnamusavada     aneke     papaka     akusala     dhamma
sambhavanti. Ime kho bhikkhave nava tanhamulaka dhammati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 413. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=227&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=23&item=227&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=23&item=227&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=227&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=227              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]