ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [282] |282.169| 5 Kese me olikhissanti   kappako upasaṅkami
@Footnote: 1 Ma. Yu. abbahitvāna. 2 Po. suvaṇṇamayo .  Ma. Yu. suvaṇṇako .  3 Sī.
@Yu. soḷasapabbedho .   4 Po. Ma. Yu. ubbhamāhu .   5 Yu. sahassakaṇḍu satabheṇḍu.
                           Tato ādāsamādāya            sarīraṃ paccavekkhisaṃ.
        |282.170| Tuccho kāyo adissittha         andhakāre 1- tamo byagā 2-
                           sabbe coḷā samucchinnā      natthidāni punabbhavoti.
                                                         Vītasoko thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 294-295. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=282&items=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=26&item=282&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=26&item=282&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=282&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=282              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]