ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī
     [296]   Yā  panāti  yā  yādisā  .pe.  bhikkhunīti  .pe.  ayaṃ
imasmiṃ   atthe   adhippetā   bhikkhunīti   .   rājāgāraṃ   nāma   yattha
katthaci   rañño   kīḷituṃ   ramituṃ   kataṃ  hoti  .  cittāgāraṃ  nāma  yattha
katthaci   manussānaṃ   kīḷituṃ   ramituṃ  kataṃ  hoti  .  ārāmo  nāma  yattha
katthaci  manussānaṃ  kīḷituṃ  ramituṃ  kato  hoti  .  uyyānaṃ nāma yattha katthaci
manussānaṃ   kīḷituṃ   ramituṃ   kataṃ  hoti  .  pokkharaṇī  nāma  yattha  katthaci
manussānaṃ kīḷituṃ ramituṃ katā hoti.
     {296.1}   Dassanāya   gacchati   āpatti   dukkaṭassa  yattha  ṭhitā
passati   āpatti   pācittiyassa   .   dassanupacāraṃ   vijahitvā   punappunaṃ
passati   āpatti   pācittiyassa  .  ekamekaṃ  dassanāya  gacchati  āpatti
dukkaṭassa   yattha   ṭhitā   passati  āpatti  pācittiyassa  .  dassanupacāraṃ
vijahitvā punappunaṃ passati āpatti pācittiyassa.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 165. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=3&item=296&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=3&item=296&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=3&item=296&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=296&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=296              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]