บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[837] Tattha katamā catūsu maggesu catūsu phalesu paññā sotāpattimagge paññā sotāpattiphale paññā sakadāgāmimagge Paññā sakadāgāmiphale paññā anāgāmimagge paññā anāgāmiphale paññā arahattamagge paññā arahattaphale paññā imā catūsu maggesu catūsu phalesu paññā. Evaṃ aṭṭhavidhena ñāṇavatthu.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 35 page 453-454. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=35&item=837&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=35&item=837&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=35&item=837&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=35&item=837&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=837 Contents of The Tipitaka Volume 35 https://84000.org/tipitaka/read/?index_35 https://84000.org/tipitaka/english/?index_35
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]