ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                      Atītārammaṇakathā
     [1343]   Atītārammaṇaṃ   cittaṃ   anārammaṇanti   .  āmantā .
Nanu   atītārammaṇanti   .   āmantā   .  hañci  atītārammaṇaṃ  no  vata
re   vattabbe   atītārammaṇaṃ   cittaṃ   anārammaṇanti  atītārammaṇaṃ  cittaṃ
anārammaṇanti   micchā   hañci   vā   pana   anārammaṇaṃ   no  vata  re
vattabbe atītārammaṇanti anārammaṇaṃ atītārammaṇanti micchā.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 440. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1343&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1343&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=37&item=1343&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1343&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1343              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]