ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [190]   Tena   kho  pana  samayena  aññatarasmiṃ  āvāse  sabbo
saṅgho   sabhāgaṃ   āpattiṃ  āpanno  hoti  .  so  na  jānāti  tassā
āpattiyā  nāmaṃ  na  gottaṃ  1-  .  tatthañño  bhikkhu āgacchati bahussuto
āgatāgamo    dhammadharo    vinayadharo   mātikādharo   paṇḍito   byatto
medhāvī   lajjī   kukkuccako   sikkhākāmo   .  tamenaṃ  aññataro  bhikkhu
yena   so   bhikkhu   tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā   taṃ  bhikkhuṃ  etadavoca
yo   nu   kho   āvuso  evañcevañca  karoti  kiṃ  nāma  so  āpattiṃ
āpajjatīti   .   so   evamāha   yo   kho   āvuso   evañcevañca
karoti    imaṃ    nāma   so   āpattiṃ   āpajjati   imaṃ   nāma   tvaṃ
āvuso āpattiṃ āpanno paṭikarohi taṃ āpattinti.
     {190.1}  So  evamāha  na  kho  ahaṃ  āvuso  eko  va  imaṃ
āpattiṃ   āpanno   ayaṃ   sabbo  saṅgho  imaṃ  āpattiṃ  āpannoti .
So  evamāha  kinte  āvuso  karissati  paro  āpanno  vā anāpanno
vā   iṅgha  tvaṃ  āvuso  sakāya  āpattiyā  vuṭṭhahāti  .  athakho  so
bhikkhu   tassa   bhikkhuno   vacanena   taṃ   āpattiṃ  paṭikaritvā  yena  te
bhikkhū   tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā   te   bhikkhū   etadavoca  yo  kira
āvuso   evañcevañca   karoti   imaṃ   nāma   so  āpattiṃ  āpajjati
imaṃ    nāma    tumhe   āvuso   āpattiṃ   āpannā   paṭikarotha   taṃ
āpattinti    .   athakho   te   bhikkhū   na   icchiṃsu   tassa   bhikkhuno
@Footnote: 1 Ma. Yu. nāmagottaṃ.
Vacanena   taṃ   āpattiṃ   paṭikātuṃ  .  bhagavato  etamatthaṃ  ārocesuṃ .
Idha   pana   bhikkhave   aññatarasmiṃ   āvāse   sabbo   saṅgho   sabhāgaṃ
āpattiṃ   āpanno   hoti   .   so   na  jānāti  tassā  āpattiyā
nāmaṃ  na  gottaṃ  1-  .  tatthañño  bhikkhu āgacchati bahussuto āgatāgamo
dhammadharo   vinayadharo   mātikādharo   paṇḍito   byatto   medhāvī  lajjī
kukkuccako   sikkhākāmo   .   tamenaṃ   aññataro   bhikkhu   yena   so
bhikkhu    tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā   taṃ   bhikkhuṃ   evaṃ   vadeti   yo
nu   kho   āvuso   evañcevañca   karoti   kiṃ   nāma   so  āpattiṃ
āpajjatīti   .   so   evaṃ   vadeti  yo  kho  āvuso  evañcevañca
karoti    imaṃ    nāma   so   āpattiṃ   āpajjati   imaṃ   nāma   tvaṃ
āvuso āpattiṃ āpanno paṭikarohi taṃ āpattinti.
     {190.2}  So  evaṃ  vadeti  na  kho  ahaṃ  āvuso eko va imaṃ
āpattiṃ   āpanno   ayaṃ   sabbo  saṅgho  imaṃ  āpattiṃ  āpannoti .
So   evaṃ   vadeti   kinte   āvuso   karissati  paro  āpanno  vā
anāpanno   vā   iṅgha  tvaṃ  āvuso  sakāya  āpattiyā  vuṭṭhahāti .
So  ce  bhikkhave  bhikkhu  tassa  bhikkhuno  vacanena  taṃ  āpattiṃ paṭikaritvā
yena   te   bhikkhū  tenupasaṅkami  upasaṅkamitvā  te  bhikkhū  evaṃ  vadeti
yo   kira   āvuso   evañcevañca   karoti   imaṃ  nāma  so  āpattiṃ
āpajjati   imaṃ   nāma   tumhe   āvuso  āpattiṃ  āpannā  paṭikarotha
taṃ  āpattinti  .  te  ce  bhikkhave  bhikkhū  tassa  bhikkhuno  vacanena  taṃ
@Footnote: 1 Ma. Yu. nāmagottaṃ.
Āpattiṃ   paṭikareyyuṃ   iccetaṃ   kusalaṃ   no   ce  paṭikareyyuṃ  na  te
bhikkhave bhikkhū tena bhikkhunā akāmā vacanīyāti.
                 Codanāvatthubhāṇavāraṃ niṭṭhitaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 249-251. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=4&item=190&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=4&item=190&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=4&item=190&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=4&item=190&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=190              Contents of The Tipitaka Volume 4 https://84000.org/tipitaka/read/?index_4 https://84000.org/tipitaka/english/?index_4

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]