ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 7 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ
     [459]  Nahetupaccayā  naadhipatipaccayā  napurejātapaccayā ārammaṇe
dve  ...  anantare  dve  samanantare  dve  sahajāte dve aññamaññe
dve   nissaye  dve  upanissaye  dve  āsevane  ekaṃ  kamme  dve
vipāke  ekaṃ  āhāre  dve  indriye  dve  jhāne dve magge ekaṃ
sampayutte   dve   vippayutte   ekaṃ   atthiyā   dve  natthiyā  dve
vigate dve avigate dve.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 146. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=40&item=459&items=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=40&item=459&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=40&item=459&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=459&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=459              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]