ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                     Saraṇadukavedanāttikaṃ
     [1793]   Saraṇaṃ   sukhāyavedanāyasampayuttaṃ   dhammaṃ   paṭicca   saraṇo
sukhāyavedanāyasampayutto   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   .   araṇaṃ
sukhāyavedanāyasampayuttaṃ   dhammaṃ   paṭicca   araṇo  sukhāyavedanāyasampayutto
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1794]    Hetuyā    dve   ārammaṇe   dve   kamme   dve
avigate dve.
         Sahajātavāropi pañhāvāropi sabbattha vitthāretabbā.
     [1795]   Saraṇaṃ   dukkhāyavedanāyasampayuttaṃ   dhammaṃ   paṭicca  saraṇo
dukkhāyavedanāyasampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1796]   Saraṇaṃ   dukkhāyavedanāyasampayuttaṃ   dhammaṃ   paṭicca  saraṇo
dukkhāyavedanāyasampayutto dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā:.
     [1797] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe dve avigate dve.
    Sahajātavāropi pañhāvāropi sabbattha vitthāretabbā.
     [1798]    Saraṇaṃ    adukkhamasukhāyavedanāyasampayuttaṃ   dhammaṃ   paṭicca
saraṇo  adukkhamasukhāyavedanāyasampayutto  dhammo  uppajjati  hetupaccayā:.
Araṇaṃ        adukkhamasukhāyavedanāyasampayuttaṃ        dhammaṃ        paṭicca
araṇo adukkhamasukhāyavedanāyasampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1799] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
        Sahajātavāropi pañhāvāropi sabbattha vitthāretabbā.
                 Saraṇadukavedanāttikaṃ niṭṭhitaṃ.
                       ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 317-318. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=44.1&item=1793&items=7              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=44.1&item=1793&items=7&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=44.1&item=1793&items=7              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.1&item=1793&items=7              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44.1&i=1793              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com