ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 12 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 4 : Sutta. Ma. Mū.
                     Mahasaropamasuttam
     [347]   Evamme   sutam   ekam  samayam  bhagava  rajagahe  viharati
gijjhakute   pabbate   .   acirapakkante   devadatte  tatra  kho  bhagava
devadattam   arabbha  bhikkhu  amantesi  idha  bhikkhave  ekacco  kulaputto
saddha   agarasma   anagariyam   pabbajito   hoti  otinnomhi  jatiya
jaraya   maranena   sokaparidevadukkhadomanassupayasehi   1-   dukkhotinno
dukkhapareto   appevanama   imassa   kevalassa  dukkhakkhandhassa  antakiriya
pannayethati   .   so   evam   pabbajito   samano  labhasakkarasilokam
abhinibbatteti    .    so    tena    labhasakkarasilokena    attamano
hoti     paripunnasankappo    .    so    tena    labhasakkarasilokena
attanukkamseti   param   vambheti   ahamasmi   labhi  sakkarasilokava  ime
pananne    bhikkhu    appannata    appesakkhati    .    so    tena
labhasakkarasilokena    majjati    pamajjati   pamadam   apajjati   pamatto
samano dukkham viharati.
     {347.1}   Seyyathapi   bhikkhave   puriso  saratthiko  saragavesi
sarapariyesanam    caramano    mahato    rukkhassa    titthato    saravato
atikkammeva    saram    atikkamma   pheggum   atikkamma   tacam   atikkamma
pappatikam  sakhapalasam  chetva  adaya  pakkameyya  saranti mannamano.
Tamenam   cakkhuma  puriso  disva  evam  vadeyya  na  vatayam  bhavam  puriso
@Footnote: 1 katthaci potthake jaramaranena sokehi ... upayasehitipi dissanti.
Annasi   saram   na   annasi   pheggum   na  annasi  tacam  na  annasi
pappatikam   na   annasi   sakhapalasam   tathahayam  bhavam  puriso  saratthiko
saragavesi    sarapariyesanam    caramano    mahato    rukkhassa   titthato
saravato    atikkammeva    saram   atikkamma   pheggum   atikkamma   tacam
atikkamma    pappatikam    sakhapalasam    chetva    adaya    pakkanto
saranti     mannamano    yancassa    sarena    sarakaraniyam    tancassa
attham   nanubhavissatiti   evameva   kho   bhikkhave   idhekacco  kulaputto
saddha   agarasma   anagariyam   pabbajito   hoti  otinnomhi  jatiya
jaraya     maranena     sokaparidevadukkhadomanassupayasehi    dukkhotinno
dukkhapareto   appevanama   imassa   kevalassa  dukkhakkhandhassa  antakiriya
pannayethati.
     {347.2}   So   evam   pabbajito   samano   labhasakkarasilokam
abhinibbatteti   .   so   tena   labhasakkarasilokena   attamano  hoti
paripunnasankappo   .   so   tena   labhasakkarasilokena  attanukkamseti
param   vambheti   ahamasmi   labhi   sakkarasilokava  ime  pananne  bhikkhu
appannata   appesakkhati   .  so  tena  labhasakkarasilokena  majjati
pamajjati  pamadam  apajjati  pamatto  samano  dukkham  viharati . Ayam vuccati
bhikkhave   bhikkhu  sakhapalasam  aggahesi  brahmacariyassa  tena  ca  vosanam
apadi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 12 page 362-363. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=12&item=347&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=12&item=347&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=12&item=347&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=12&item=347&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=347              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=8&A=3545              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=8&A=3545              Contents of The Tipitaka Volume 12 http://84000.org/tipitaka/read/?index_12

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :