บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
[495] Tathā hi pana kassapa pubbe therā bhikkhū āraññikā ceva ahesuṃ āraññikattassa ca vaṇṇavādino piṇḍapātikā ceva ahesuṃ piṇḍapātikattassa ca vaṇṇavādino paṃsukūlikā ceva ahesuṃ paṃsukūlikattassa ca vaṇṇavādino tecīvarikā ceva ahesuṃ tecīvarikattassa ca vaṇṇavādino appicchā ceva ahesuṃ appicchatāya ca vaṇṇavādino santuṭṭhā ceva ahesuṃ santuṭṭhiyā ca vaṇṇavādino pavivittā ceva ahesuṃ pavivekassa ca vaṇṇavādino asaṃsaṭṭhā ceva ahesuṃ asaṃsaggassa ca vaṇṇavādino āraddhaviriyā ceva ahesuṃ viriyārambhassa ca vaṇṇavādino. {495.1} Tatra yo hoti bhikkhu āraññiko ceva āraññikattassa ca vaṇṇavādī piṇḍapātiko ceva piṇḍapātikattassa ca vaṇṇavādī paṃsukūliko ceva paṃsukūlikattassa ca vaṇṇavādī tecīvariko ceva tecīvarikattassa ca vaṇṇavādī appiccho ceva appicchatāya ca vaṇṇavādī santuṭṭho ceva santuṭṭhiyā ca vaṇṇavādī pavivitto ceva pavivekassa ca vaṇṇavādī @Footnote: 1 Yu. anusāsananti. Asaṃsaṭṭho ceva asaṃsaggassa ca vaṇṇavādī āraddhaviriyo ceva viriyārambhassa ca vaṇṇavādī taṃ therā bhikkhū āsanena nimantenti ehi bhikkhu ko nāmāyaṃ bhikkhu bhaddako vatāyaṃ bhikkhu sikkhākāmo vatāyaṃ bhikkhu ehi bhikkhu idaṃ āsanaṃ nisīdāhīti. {495.2} Tatra kassapa navānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ hoti yo kira so hoti bhikkhu āraññiko ceva āraññikattassa ca vaṇṇavādī piṇḍapātiko ceva ... paṃsukūliko ceva ... tecīvariko ceva ... Appiccho ceva ... santuṭṭho ceva ... Pavivitto ceva ... Asaṃsaṭṭho ceva ... āraddhaviriyo ceva viriyārambhassa ca vaṇṇavādī taṃ therā bhikkhū āsanena nimantenti ehi bhikkhu ko nāmāyaṃ bhikkhu bhaddako vatāyaṃ bhikkhu sikkhākāmo vatāyaṃ bhikkhu ehi bhikkhu idaṃ āsanaṃ nisīdāhīti te tathattāya paṭipajjanti tesantaṃ hoti dīgharattaṃ hitāya sukhāya.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 246-247. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=495&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=495&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=495&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=495&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=495 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=4359 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=4359 Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]