ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [96]  Savatthiyam  viharati  ... Tatra kho .pe. Ye hi keci bhikkhave
samana   va   brahmana   va   jaramaranam  nappajananti  jaramaranasamudayam
nappajananti     jaramarananirodham     nappajananti     jaramarananirodhagaminim
patipadam    nappajananti    te   vata   jaramaranam   samatikkamma   thassantiti
netam  thanam  vijjati  .  jatim  nappajananti  .pe.  bhavam  ...  upadanam
... Tanham ... Vedanam ... Phassam ... Salayatanam ... Namarupam ... Vinnanam
...   sankhare   nappajananti  sankharasamudayam  nappajananti  sankharanirodham
nappajananti        sankharanirodhagaminim       patipadam       nappajananti
te vata sankhare samatikkamma thassantiti netam thanam vijjati.
     [97]  Ye  ca  kho  keci  bhikkhave  samana  va  brahmana  va
jaramaranam     pajananti    jaramaranasamudayam    pajananti    jaramarananirodham
pajananti   jaramarananirodhagaminim   patipadam   pajananti  te  vata  jaramaranam
samatikkamma  thassantiti  thanametam  vijjati  .  jatim  pajananti  .pe.  bhavam
... Upadanam ...  tanham ...  vedanam ...  phassam ...  salayatanam ... Namarupam
...    vinnanam   ...    sankhare  pajananti  sankharasamudayam  pajananti
sankharanirodham   pajananti   sankharanirodhagaminim   patipadam   pajananti   te
vata sankhare samatikkamma thassantiti thanametam *- vijjatiti. Dasamam.
                    Dasabalavaggo tatiyo.
                       Tassa uddanam
         dve dasabala upanisa ca      annatitthiyabhumijo 1-
         upavano paccayo bhikkhu       dve ca samanabrahmanati.
                       ----------
@Footnote: 1 Yu. annatitthiya bhumijam.
@* mikar—kr khagoe thametam peDna thanametam



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 54-55. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=96&items=2&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=96&items=2&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=96&items=2&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=96&items=2&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=96              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=1520              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=1520              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :