ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [1744]  Seyyathapi  bhikkhave  ayam  mahapathavi  ekodika 3- assa
@Footnote: 1 Yu. yo. 2 Ma. kho. 3 Ma. Yu. ekodaka.
Tatra    puriso    ekacchiggalam    yugam   pakkhipeyya   tamenam   puratthimo
vato   pacchimena   samhareyya   pacchimo   vato   puratthimena  samhareyya
uttaro    vato   dakkhinena   samhareyya   dakkhino   vato   uttarena
samhareyya    tatrassa   kano   kacchapo   so   vassasatassa   vassasatassa
accayena sakim sakim ummujjeyya.
     {1744.1}  Tam  kim  mannatha  bhikkhave  api nu kho 1- kano kacchapo
vassasatassa    vassasatassa   accayena   sakim   sakim   ummujjanto   amusmim
ekacchiggale  yuge  givam  paveseyyati  .  adhiccamidam bhante yam so kano
kacchapo   vassasatassa   vassasatassa   accayena   sakim   sakim   ummujjanto
amusmim  ekacchiggale  yuge  givam  paveseyyati . Evam adhiccamidam bhikkhave
yam  manussattam  labhati . Evam adhiccamidam bhikkhave yam tathagato loke uppajjati
araham  sammasambuddho  .  evam  adhiccamidam  bhikkhave  yam  tathagatappavedito
dhammavinayo   loke   dippati   .  tassidam  2-  bhikkhave  manussattam  laddham
tathagato  ca  3-  loke  uppanno araham sammasambuddho tathagatappavedito
ca  dhammavinayo  loke  dippati  .  tasma  tiha bhikkhave idam dukkhanti yogo
karaniyo .pe. Ayam dukkhanirodhagamini patipadati yogo karaniyoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 568-569. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1744&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=19&item=1744&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1744&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1744&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1744              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8392              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8392              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :