ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                       Dutiyasikkhapadam
     [738]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana   samayena  annataro
bhikkhu    aciravatiya    nadiya    nhayati   .   annataropi   brahmano
pancasatanam   thavikam  thale  nikkhipitva  aciravatiya  nadiya  nhayitva  1-
vissaritva   agamasi   .   athakho   so   bhikkhu   tassayam  brahmanassa
thavika  ma  [2]-  nassiti  aggahesi  .  athakho  so brahmano saritva
turito   adhavitva   tam   bhikkhum   etadavoca   api   me   bho  thavikam
passeyyasiti. Handa brahmanati adasi.
     {738.1}   Athakho  tassa  brahmanassa  etadahosi  kena  nu  kho
aham   upayena   imassa  bhikkhuno  punnapattam  na  dadeyyanti  .  na  me
bho   pancasatani   sahassam   meti   palibuddhitva   munci  .  athakho  so
bhikkhu  aramam  gantva  bhikkhunam  etamattham  arocesi  .  ye  te bhikkhu
appiccha   .pe.   te   ujjhayanti  khiyanti  vipacenti  katham  hi  nama
bhikkhu  ratanam  uggahessatiti  .pe.  saccam  kira tvam bhikkhu ratanam uggahesiti.
Saccam  bhagavati  .  vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi  nama  tvam  moghapurisa
ratanam    uggahessasi   netam   moghapurisa   appasannanam   va   pasadaya
pasannanam    va    bhiyyobhavaya    .pe.    evanca   pana   bhikkhave
@Footnote: 1 Ma. Yu. nhayanto .  2 Ma. idha.
Imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {738.2}  yo  pana  bhikkhu  ratanam  va ratanasammatam va  ugganheyya
va ugganhapeyya va pacittiyanti.
     {738.3} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 488-489. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=738&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=738&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=738&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=738&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=738              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10156              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10156              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :