ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [463]  24  Tayome  bhikkhave  puggalā  puggalassa bahukārā katame
tayo   yaṃ   bhikkhave  puggalaṃ  āgamma  puggalo  buddhaṃ  saraṇaṃ  gato  hoti
dhammaṃ   saraṇaṃ   gato   hoti    saṅghaṃ   saraṇaṃ  gato  hoti  ayaṃ  bhikkhave
puggalo   imassa  puggalassa  bahukāro  puna  ca  paraṃ  bhikkhave  yaṃ  puggalaṃ
āgamma   puggalo   idaṃ  dukkhanti  yathābhūtaṃ  pajānāti  ayaṃ  dukkhasamudayoti
yathābhūtaṃ    pajānāti    ayaṃ   dukkhanirodhoti   yathābhūtaṃ   pajānāti   ayaṃ
dukkhanirodhagāminī    paṭipadāti    yathābhūtaṃ    pajānāti    ayaṃ    bhikkhave
puggalo   imassa  puggalassa  bahukāro  puna  ca  paraṃ  bhikkhave  yaṃ  puggalaṃ
āgamma   puggalo   āsavānaṃ   khayā  anāsavaṃ  cetovimuttiṃ  paññāvimuttiṃ
diṭṭheva   dhamme   sayaṃ   abhiññā   sacchikatvā   upasampajja  viharati  ayaṃ
bhikkhave  puggalo  imassa  puggalassa  bahukāro  ime  kho  bhikkhave  tayo
puggalā  puggalassa  bahukārā  .  imehi  ca  pana  bhikkhave  tīhi puggalehi
imassa  puggalassa  natthañño  puggalo  bahukārataroti  vadāmi  .  imesañca
pana   bhikkhave   tiṇṇaṃ   puggalānaṃ   iminā   puggalena   na   suppaṭikāraṃ
vadāmīti   1-    yadidaṃ  abhivādanapaccuṭṭhānaañjalikammasāmīcikammacīvarapiṇḍapāta
senāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānuppadānenāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 155. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=20&item=463&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=20&item=463&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=463&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=463&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=463              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=2279              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=2279              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :