ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto
                   Rohitassavaggo pancamo
     [41]   Catasso   ima   bhikkhave  samadhibhavana  katama  catasso
atthi   bhikkhave   samadhibhavana   bhavita  bahulikata  ditthadhammasukhaviharaya
samvattati     atthi     bhikkhave    samadhibhavana    bhavita    bahulikata
nanadassanapatilabhaya     samvattati     atthi     bhikkhave    samadhibhavana
bhavita     bahulikata    satisampajannaya    samvattati    atthi    bhikkhave
samadhibhavana bhavita bahulikata asavanam khayaya samvattati.
     {41.1}   Katama   ca  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
ditthadhammasukhaviharaya   samvattati   idha   bhikkhave  bhikkhu  vivicceva  kamehi
vivicca  akusalehi  dhammehi  savitakkam  savicaram  vivekajam  pitisukham  pathamam jhanam
upasampajja    viharati    vitakkavicaranam   vupasama   ajjhattam   sampasadanam
cetaso   ekodibhavam   avitakkam   avicaram  samadhijam  pitisukham  dutiyam  jhanam
upasampajja  viharati  pitiya  ca  viraga  upekkhako  ca  viharati  sato  ca
sampajano   sukhanca   kayena   patisamvedeti   yantam   ariya  acikkhanti
upekkhako   satima   sukhavihariti  tatiyam  jhanam  upasampajja  viharati  sukhassa
ca    pahana   dukkhassa   ca   pahana   pubbeva   somanassadomanassanam
atthangama     adukkhamasukham     upekkhasatiparisuddhim     catuttham     jhanam
upasampajja   viharati  ayam  1-  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
ditthadhammasukhaviharaya samvattati.
     {41.2}   Katama   ca  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
nanadassanapatilabhaya    samvattati    idha    bhikkhave   bhikkhu   alokasannam
manasikaroti    divasannam    adhitthati    yatha    diva    tatha    rattim
@Footnote: 1 Yu. ayam vuccati. ito param idisameva.
Yatha  rattim  tatha  diva iti vivittena 1- cetasa apariyonaddhena sappabhasam
cittam  bhaveti  ayam  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita bahulikata nanadassana-
patilabhaya samvattati.
     {41.3}   Katama   ca  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
satisampajannaya    samvattati   idha   bhikkhave   bhikkhuno   vidita   vedana
uppajjanti   vidita   titthanti   vidita  abbhattham  gacchanti  vidita  sanna
...  vidita  vitakka  uppajjanti  vidita  titthanti vidita abbhattham gacchanti
ayam    bhikkhave    samadhibhavana    bhavita   bahulikata   satisampajannaya
samvattati.
     {41.4}   Katama   ca  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
asavanam  khayaya  samvattati  idha  bhikkhave  bhikkhu  pancasu  upadanakkhandhesu
udayabbayanupassi   viharati   iti   rupam  iti  rupassa  samudayo  iti  rupassa
atthangamo   iti   vedana   iti   vedanaya   samudayo   iti  vedanaya
atthangamo    iti    sanna   iti   sannaya   samudayo   iti   sannaya
atthangamo   iti   sankhara   iti  sankharanam  samudayo  iti  sankharanam
atthangamo     iti    vinnanam    iti    vinnanassa    samudayo    iti
vinnanassa   atthangamoti  ayam  bhikkhave  samadhibhavana  bhavita  bahulikata
asavanam  khayaya  samvattati  .  ima  kho bhikkhave catasso samadhibhavana.
Idanca pana metam bhikkhave sandhaya bhasitam parayane punnapanhe 2-
               sankhaya lokasmi paroparani
               yassinjitam natthi kuhinci loke
               santo vidhumo anigho niraso
@Footnote: 1 Ma. Yu. vivatena. 2 Ma. Yu. punnakapanhe.
               Atari so jatijaranti brumiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 57-59. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=41&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=41&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=21&item=41&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=21&item=41&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=41              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=7922              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=7922              Contents of The Tipitaka Volume 21 http://84000.org/tipitaka/read/?index_21

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :