ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā
     [67]   Ekam   samayam   bhagava  kosalesu  carikancaramano  mahata
bhikkhusanghena   saddhim   yena   nalakapanam  nama  kosalanam  nigamo  tadavasari
tatra  sudam  bhagava  nalakapane  viharati  palasavane  tena  kho pana samayena
bhagava   tadahuposathe   bhikkhusanghaparivuto   nisinno   hoti  athakho  bhagava
bahudeva   rattim  bhikkhu  1-  dhammiya  kathaya  sandassetva  samadapetva
samuttejetva  sampahamsetva  tunhibhutam  tunhibhutam  bhikkhusangham  anuviloketva
ayasmantam  sariputtam  amantesi  vigatathinamiddho  kho  sariputta bhikkhusangho
patibhatu  tam  sariputta  bhikkhunam  dhammi  katha  pitthi  me  agilayati  tamaham
ayamissamiti   .   evam   bhanteti  kho  ayasma  sariputto  bhagavato
paccassosi.
     {67.1}  Athakho  bhagava  catugunam  sanghatim  pannapetva  dakkhinena
passena   sihaseyyam  kappesi  pade  padam  accadhaya  sato  sampajano
utthanasannam   manasikaritva   .   tatra  kho  ayasma  sariputto  bhikkhu
amantesi  avuso  bhikkhavoti  .  avusoti  kho  te  bhikkhu  ayasmato
sariputtassa  paccassosum  .  ayasma  sariputto  etadavoca  yassakassaci
avuso   saddha   natthi   kusalesu  dhammesu  hiri  natthi  ...  ottappam
@Footnote: 1 Po. Ma. bhikkhunam. ito param idisameva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page132.

Natthi ... viriyam 1- natthi ... Panna natthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati parihaniyeva 2- patikankha kusalesu dhammesu no vuddhi seyyathapi avuso kalapakkhe candassa ya ratti va divaso va agacchati hayateva vannena hayati mandalena hayati abhaya hayati arohaparinahena evameva kho avuso yassakassaci saddha natthi kusalesu dhammesu hiri natthi ... ottappam natthi ... viriyam natthi ... panna natthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati parihaniyeva 2- patikankha kusalesu dhammesu no vuddhi {67.2} assaddho purisapuggaloti avuso parihanametam ahiriko purisapuggaloti avuso parihanametam anottappi purisapuggaloti avuso parihanametam kusito purisapuggaloti avuso parihanametam duppanno purisapuggaloti avuso parihanametam kodhano purisapuggaloti avuso parihanametam upanahi purisapuggaloti avuso parihanametam papiccho purisapuggaloti avuso parihanametam papamitto purisapuggaloti avuso parihanametam micchaditthiko purisapuggaloti avuso parihanametam. {67.3} Yassakassaci avuso saddha atthi kusalesu dhammesu hiri atthi ... ottappam atthi ... viriyam atthi ... Panna atthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati vuddhiyeva patikankha kusalesu dhammesu no parihani seyyathapi avuso junhapakkhe candassa ya ratti va divaso va agacchati vaddhateva @Footnote: 1 Ma. viriyam. 2 Ma. Yu. haniyeva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page133.

Vannena vaddhati mandalena vaddhati abhaya vaddhati arohaparinahena evameva kho avuso yassakassaci saddha atthi kusalesu dhammesu hiri atthi ... Ottappam atthi ... Viriyam atthi ... Panna atthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati vuddhiyeva patikankha kusalesu dhammesu no parihani saddho purisapuggaloti avuso aparihanametam hirima purisapuggaloti avuso aparihanametam ottappi purisapuggaloti avuso aparihanametam araddhaviriyo purisapuggaloti avuso aparihanametam pannava purisapuggaloti avuso aparihanametam akkodhano purisapuggaloti avuso aparihanametam anupanahi purisapuggaloti avuso aparihanametam appiccho purisapuggaloti avuso aparihanametam kalyanamitto purisapuggaloti avuso aparihanametam sammaditthiko purisapuggaloti avuso aparihanametam. {67.4} Athakho bhagava paccutthaya ayasmantam sariputtam amantesi sadhu sadhu sariputta yassakassaci sariputta saddha natthi kusalesu dhammesu hiri natthi ... Ottappam natthi ... Viriyam natthi ... Panna natthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati haniyeva patikankha kusalesu dhammesu no vuddhi seyyathapi sariputta kalapakkhe candassa ya ratti va divaso va agacchati hayateva vannena hayati mandalena hayati abhaya hayati arohaparinahena evameva kho sariputta yassakassaci saddha natthi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page134.

Kusalesu dhammesu .pe. Panna natthi kusalesu dhammesu .pe. {67.5} Assaddho purisapuggaloti sariputta parihanametam ahiriko ... Anottappi kusito ... Duppanno ... Kodhano ... Upanahi ... Papiccho ... Papamitto ... micchaditthiko purisapuggaloti sariputta parihanametam . Yassakassaci sariputta saddha atthi kusalesu dhammesu hiri atthi ... Ottappam atthi ... viriyam atthi ... panna atthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati vuddhiyeva patikankha kusalesu dhammesu no parihani seyyathapi sariputta junhapakkhe candassa ya ratti va divaso va agacchati vaddhateva vannena vaddhati mandalena vaddhati abhaya vaddhati arohaparinahena evameva kho sariputta yassakassaci saddha atthi kusalesu dhammesu hiri atthi ... ottappam atthi ... viriyam atthi ... panna atthi kusalesu dhammesu tassa ya ratti va divaso va agacchati vuddhiyeva patikankha kusalesu dhammesu no parihani saddho purisapuggaloti sariputta aparihanametam hirima ... ottappi ... Araddhaviriyo ... Pannava ... Akkodhano ... Anupanahi ... Appiccho ... Kalyanamitto ... Sammaditthiko purisapuggaloti sariputta aparihanametanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 131-134. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=24&item=67&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=24&item=67&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=24&item=67&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=24&item=67&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=67              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7947              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7947              Contents of The Tipitaka Volume 24 http://84000.org/tipitaka/read/?index_24

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :