ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [134]   Acchariyam   bhante   abbhutam   bhante   yava  subhasitancidam
[1]-  Bhagavata  dujjanam  kho  [2]-  maharaja  taya gihina kamabhogina
puttasambadhasayanam      ajjhavasantena     kasikacandanam     paccanubhontena
malagandhavilepanam   dharayantena   jataruparajatam   sadiyantena   ime  va
arahanto   ime   va   arahattamaggam   samapannati   .  samvasena  kho
maharaja   silam   veditabbam   tanca   kho  dighena  addhuna  na  ittarena
manasikarota no amanasikarota pannavata no duppannena.
     {134.1}  Samvoharena  kho maharaja soceyyam veditabbam tanca kho
dighena  addhuna  na  ittarena  manasikarota no amanasikarota pannavata no
duppannena   .   apadasu   kho  maharaja  thamo  veditabbo  so  ca
kho   dighena   addhuna   na   ittarena  manasikarota  no  amanasikarota
pannavata   no   duppannena   .   sakacchaya   kho   maharaja  panna
veditabba   sa   ca   kho  dighena  addhuna  na  ittarena  manasikarota
@Footnote: 1 Ma. bhante .  2 Ma. etam.
No   amanasikarota   pannavata   no   duppannenati  .  ete  bhante
mama  purisa  cora  ocaraka  janapadam  otaritva  agacchanti 1-. Tehi
pathamam   otinnam   aham  paccha  otarissami  2-  .  idani  te  bhante
tam    rajojallam    pavahetva    sunhata   suvilitta   kappitakesamassu
odatavatthavasana     pancahi     kamagunehi     samappita    samangibhuta
paricariyantiti  3-  .  atha  kho bhagava etamattham viditva tayam velayam imam
udanam udanesi
        na vayameyya sabbattha      nannassa puriso siya
        nannam nissaya jiveyya     dhammena na vani 4- careti. Dutiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 178-179. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=134&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=134&items=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=134&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=134&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=134              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=7922              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=7922              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :