บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 30 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 22 : Sutta. Khu. Cūḷaniddeso
[493] Yāvatatiyañca devisi byākarotīti me sutanti yāvatatiyaṃ buddho sahadhammikaṃ pañhaṃ puṭṭho byākaroti no sampāyatīti 2- @Footnote: 1 Ma. sokāvatiṇṇaṃ. 2 Ma. saṃsāretīti. Evaṃ mayā uggahitaṃ evaṃ mayā upadhāritaṃ evaṃ mayā upalakkhitaṃ . Devisīti bhagavā devo 1- ceva isi cāti devisi. Yathā rājapabbajitā 2- vuccanti rājisayo brāhmaṇapabbajitā 3- vuccanti brāhmaṇisayo evameva bhagavā devo 4- ceva isi cāti devisi . Athavā bhagavā pabbajitotipi isi . mahantaṃ sīlakkhandhaṃ esi gavesi pariyesītipi isi . mahantaṃ samādhikkhandhaṃ mahantaṃ paññākkhandhaṃ mahantaṃ vimuttikkhandhaṃ mahantaṃ vimuttiñāṇadassanakkhandhaṃ esi gavesi pariyesītipi isi. {493.1} Mahato tamokāyassa padālanaṃ mahato vippallāsassa pabhedanaṃ mahato taṇhāsallassa abbuḷhanaṃ mahato diṭṭhisaṅghātassa vinibbeṭhanaṃ 5- mahato mānaddhajassa pātanaṃ 6- mahato abhisaṅkhārassa vūpasamaṃ mahato oghassa nittharaṇaṃ mahato bhārassa nikkhepanaṃ mahato saṃsāravaṭṭassa upacchedaṃ mahato santāpassa nibbāpanaṃ mahato pariḷāhassa paṭippassaddhiṃ mahato dhammaddhajassa ussāpanaṃ esi gavesi pariyesītipi isi . mahante satipaṭṭhāne mahante sammappadhāne mahante iddhipāde mahantāni indriyāni mahantāni balāni mahante bojjhaṅge mahantaṃ ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ mahantaṃ nibbānaṃ esi gavesi pariyesītipi isi. {493.2} Mahesakkhehi vā sattehi esito gavesito pariyesito kahaṃ buddho kahaṃ bhagavā kahaṃ devadevo kahaṃ narāsabhotipi isīti yāvatatiyañca devisi byākarotīti me sutaṃ. Tenāha so brāhmaṇo @Footnote: 1-4 Ma. ayaṃ pāṭho natthi. 2 Ma. rājā pabbajitā. 3 Ma. brāhmaṇā @pabbajitā. 5 Ma. viniveṭhanaṃ. 6 Ma. papātanaṃ. Dvāhaṃ sakka apucchissaṃ (iccāyasmā mogharājā) na me byākāsi cakkhumā yāvatatiyañca devisi byākarotīti me sutanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 30 page 242-244. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=30&item=493&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=30&item=493&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=30&item=493&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=30&item=493&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=30&i=493 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=46&A=1754 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=46&A=1754 Contents of The Tipitaka Volume 30 http://84000.org/tipitaka/read/?index_30
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]