ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                            Chaṭṭhaṃ sampasādikattherāpadānaṃ (306)
     [308] |308.24| Namo te buddhavīratthu   vippamuttosi sabbadhi
                       byasanamhi anuppatto      tassa me saraṇaṃ bhava.
      |308.25| Siddhattho tassa byākāsi   loke appaṭipuggalo
                       mahodadhisamo saṅgho           appameyyo anuttaro.
      |308.26| Tattha tvaṃ viraje khette        anantaphaladāyake
                       saṅghe cittaṃ pasādehi 1-    suvījaṃ vāpi ropaya.
      |308.27| Idaṃ vatvāna sabbaññū       lokajeṭṭho narāsabho
                       mamevaṃ 2- anusāsitvā       vehāsatalamuggami 3-.
      |308.28| Aciraṃ gatamattamhi 4-          sabbaññumhi narāsabhe
                       maraṇaṃ samanuppatto           tusitaṃ upapajjahaṃ.
      |308.29| Tadāhaṃ viraje khette           anantaphaladāyake
                       saṅghe cittaṃ pasādetvā     kappaṃ saggamhi modahaṃ.
      |308.30| Catunavute ito kappe         pasādamalabhiṃ tadā
                       duggatiṃ nābhijānāmi          pasādassa idaṃ phalaṃ.
@Footnote: 1 Ma. --- pasādetvā      subījaṃ vāpa ropaya.
@  Yu. --- pasādetvā        sukhī bījañca ---.
@2 Ma. mameva. 3 Ma. Yu. vehāsaṃ nabhamuggami. 4 Yu. gatamaggamhi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page384.

|308.31| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā sampasādiko 1- thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Sampasādikattherassa apadānaṃ samattaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 383-384. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=308&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=308&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=308&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=308&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=308              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5180              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5180              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :