ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 34 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 1 : Abhi. Dhammasaṅgaṇi
     [662]   Katamantaṃ   rūpaṃ  cakkhāyatanaṃ  yaṃ  cakkhuṃ  catunnaṃ  mahābhūtānaṃ
upādāya    pasādo    .pe.    suñño    gāmopeso   idantaṃ   rūpaṃ
Cakkhāyatanaṃ   .   katamantaṃ   rūpaṃ   sotāyatanaṃ  .pe.  ghānāyatanaṃ  .pe.
Jivhāyatanaṃ   .pe.   kāyāyatanaṃ   .pe.   rūpāyatanaṃ  .pe.  saddāyatanaṃ
.pe.    gandhāyatanaṃ    .pe.    rasāyatanaṃ    .pe.    phoṭṭhabbāyatanaṃ
paṭhavīdhātu   .pe.   phoṭṭhabbadhātupesā   idantaṃ  rūpaṃ  phoṭṭhabbāyatanaṃ .
Katamantaṃ    rūpaṃ   anidassanaṃ   appaṭighaṃ   dhammāyatanapariyāpannaṃ   itthindriyaṃ
.pe.    kabaḷiṃkāro    āhāro    idantaṃ   rūpaṃ   anidassanaṃ   appaṭighaṃ
dhammāyatanapariyāpannaṃ. Evaṃ ekādasavidhena rūpasaṅgaho.
                          Ekādasakaṃ.
                          Rūpavibhatti.
                    Aṭṭhamaṃ bhāṇavāraṃ 1-.
                             --------
@Footnote: 1 rūpakaṇḍe dutiyaṃ bhavitabbaṃ. atirekachabhāṇavāraṃ cittuppādakaṇḍaṃ
@atirekadvibhāṇavāraṃ rūpakaṇḍaṃ timattabhāṇavāraṃ nikkhepakaṇḍaṃ dvimattabhāṇavāraṃ
@atthuddhārakaṇḍaṃ iti atirekaterasamattabhāṇavāraṃ sakalaṃ dhammasaṅgaṇippakaraṇaṃ
@vitthāriyamānaṃ anantaparimāṇaṃ hotīti aṭṭhasāliniyaṃ nayo. iminā pana nayena
@kusaladhamme dve akusaladhamme dveabyākate  cittasaṅgahe dveti
@cittuppādakaṇḍe cha idha dveti aṭṭha bhāṇavārā daṭṭhabbā. iti cittuppādakaṇḍe
@bhāṇavārato sambandhagaṇanāya idheva aṭṭhamaṃ hoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 34 page 257-258. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=34&item=662&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=34&item=662&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=34&item=662&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=34&item=662&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=34&i=662              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=53&A=9876              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=53&A=9876              Contents of The Tipitaka Volume 34 http://84000.org/tipitaka/read/?index_34

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :