ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)
     [141]  Tena  kho  pana  samayena  manussā  cīvaraṃ  ādāya ārāmaṃ
āgacchanti   .   te   paṭiggāhakaṃ   alabhamānā   paṭiharanti   .   cīvaraṃ
@Footnote: 1 Ma. Yu. okkantānaṃ.
Parittaṃ   uppajjati   .   bhagavato   etamatthaṃ  ārocesuṃ  .  anujānāmi
bhikkhave   pañcahaṅgehi   samannāgataṃ  bhikkhuṃ  cīvarapaṭiggāhakaṃ  sammannituṃ  yo
na  chandāgatiṃ  gaccheyya  na  dosāgatiṃ  gaccheyya  na  mohāgatiṃ  gaccheyya
na  bhayāgatiṃ  gaccheyya  gahitāgahitañca  jāneyya  .  evañca  pana bhikkhave
sammannitabbo    .    paṭhamaṃ   bhikkhu   yācitabbo   yācitvā   byattena
bhikkhunā   paṭibalena   saṅgho   ñāpetabbo   suṇātu  me  bhante  saṅgho
yadi   saṅghassa   pattakallaṃ   saṅgho   itthannāmaṃ   bhikkhuṃ   cīvarapaṭiggāhakaṃ
sammanneyya. Esā ñatti.
     {141.1}   Suṇātu  me  bhante  saṅgho  saṅgho  itthannāmaṃ  bhikkhuṃ
cīvarapaṭiggāhakaṃ    sammannati    .   yassāyasmato   khamati   itthannāmassa
bhikkhuno   cīvarapaṭiggāhakassa   sammati   1-  so  tuṇhassa  yassa  nakkhamati
so  bhāseyya  .  sammato  saṅghena  itthannāmo bhikkhu cīvarapaṭiggāhako.
Khamati saṅghassa tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 195-196. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=141&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=141&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=141&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=141&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=141              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=4693              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=4693              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :